โพสต์แนะนำ

สัญลักษณ์ไฟโชว์ที่หน้าปัดรถยนต์

สัญลักษณ์นี้เป็นสัญลักษณ์พื้นฐานของรถยนต์ทุกค่ายที่พึงมี รูปร่างอาจต่างกันนิดหน่อยครับ

วันศุกร์ที่ 26 มีนาคม พ.ศ. 2564

ศัพท์ข่าวรายวัน 26-March-2021



ข่าวการระบาดของ โรค COVID-19
เมนู:รวมศัพท์ข่าว
ศัพท์ข่าวรายวันล่าสุด -:-:- ศัพท์ข่าวการเมือง -:-:- ศัพท์ข่าวเดียวกัน -:-:- ศัพท์ข่าวไทยในต่างแดน


สำนักข่าว : บีบีซี(Twitter)
สำนักข่าว : บีบีซี (Website)
If you haven't already had a coronavirus vaccine, it's likely you'll be offered one at some point.
หากคุณยังไม่เคยได้รับวัคซีนป้องกันไวรัสโคโรนา ก็อาจเป็นไปได้ว่าคุณจะได้รับวัคซีนในอนาคต

For many people this can't come soon enough, but others may feel wary about having a new vaccine in case it makes them feel unwell.
สำหรับหลาย ๆ คนสิ่งนี้ยังมาไม่เร็วพอ แต่คนอื่น ๆ อาจรู้สึกต้องระมัดระวังในการฉีดวัคซีนชนิดใหม่เผื่อกรณีที่ทำให้พวกเขารู้สึกไม่สบายตัว

First, let's look at how some of them work to see why they can't give you Covid.

ก่อนอื่นเรามาดูวิธีการของวัคซีนบางชนิดว่าทำไมจึงทำให้คุณไม่ติดเชื้อโควิด

mRNA vaccines use a tiny piece of the virus's genetic code called messenger RNA.
วัคซีน mRNA ใช้รหัสพันธุกรรมชิ้นเล็กๆของไวรัสที่เรียกว่า messenger RNA

This is how Pfizer/BioNTech and Moderna's vaccines are made.
นี่เป็นวิธีการผลิตวัคซีนของ Pfizer/BioNTech และ Moderna

Viral vector vaccines carry DNA that contains a piece of the coronavirus genome.
วัคซีนที่ใช้ไวรัสเป็นพาหะ นำดีเอ็นเอที่มีส่วนหนึ่งของข้อมูลพันธุกรรมของโคโรนาไวรัส

This has been put into a less harmful virus that's been weakened so it can't make you ill.
ชิ้นส่วนนี้จะถูกทำให้เป็นอันตรายน้อยลงโดยทำให้อ่อนแอลงดังนั้น มันจึงไม่สามารถทำให้คุณป่วยได้

It's how the Oxford/AstraZenecavaccine is made.
นี่(มัน)เป็นวิธีการผลิตวัคซีนของ Oxford / AstraZeneca

The DNA, or mRNA, work by instructing your cells to make lots of tiny 'spike proteins'.
DNA หรือ mRNA ทำงานโดยสั่งให้เซลล์ของคุณสร้าง 'โปรตีนที่อยู่บนผิวของไวรัสซึ่งมีลักษณะเหมือนหนาม' ขนาดเล็กจำนวนมาก

These are usually found on the surface of coronavirus but they are harmless on their own, whichis why you can't catch Covid from these vaccines.
(โปรตีน)พวกนี้มักพบบนผิวของไวรัสโคโรนา แต่ตัวมันเองไม่เป็นอันตราย ซึ่งเป็นเหตุผลว่าทำไมคุณถึงไม่ติดโรคโควิดจากวัคซีนเหล่านี้

But the spike proteins are enough to make your body think it's been infected, which gives it the information it needs to protect against future attacks.
แต่โปรตีนบนผิวไวรัสนี้เพียงพอที่จะทำให้ร่างกายของคุณคิดว่ามันติดเชื้อแล้ว ซึ่งทำให้ร่างกายได้ข้อมูลที่จำเป็นสำหรับป้องกันการโจมตีในอนาคต

คำศัพท์ข่าว
- catch (v) = จับ, ไล่ทัน, ได้สัมผัส, ติดเชื้อ (ในข่าวหมายถึงติดเชื้อ)
- genetic = ยีน, พันธุกรรม
- harmful (adj) = เป็นภัย, ซึ่งทำให้เกิดอันตราย
- harmless (adj) = ไม่มีอันตราย, ไม่เป็นพิษเป็นภัย
- instruct (v) = สั่งสอน, แนะนำ (อย่างเป็นทางการ)
- spike (n) = หนาม, ปุ่มที่ยื่นออกจากอนุภาคไวรัส ทำให้มีลักษณะคล้ายมงกุฎล้อมรอบ
- spike protein = สไปค์โปรตีน, โปรตีนตรงส่วนหนาม
- unwell = ป่วย, รู้สึกไม่สบาย



สำนักข่าว : ซีเอ็นเอ็น (Twitter)
สำนักข่าว : ซีเอ็นเอ็น (Website)
More than 55 million people remain under severe storm threat from Pennsylvania to the Gulf Coast
ผู้คนมากกว่า 55 ล้านคนยังคงอยู่ภายใต้การถล่มของพายุที่รุนแรง ตั้งแต่เพนซิลเวเนียไปจนถึงชายฝั่งอ่าว

There are more than 55 million people who remain under threat for severe storms from Pennsylvania to the Gulf Coast as tornadic storms will continue well into the evening.
มีผู้คนมากกว่า 55 ล้านคนที่ยังคงอยู่ภายใต้การเข้ากระหน่ำจากพายุรุนแรง ตั้งแต่รัฐเพนซิลเวเนียไปจนถึงคาบสมุทรกัลฟ์ เนื่องจากพายุทอร์นาโดจะดำเนินต่อไปถึงในช่วงเย็น

A level 5 of 5 “high risk” continues for much of northern Alabama, into southern Tennessee, including Birmingham, Tuscaloosa and Huntsville.
ระดับความเสี่ยง 5 จาก5 ระดับ"ความเสี่ยงสูง" ยังคงดำเนินต่อไปในพื้นที่ทางตอนเหนือของรัฐแอละแบมาไปจนถึงรัฐเทนเนสซีตอนใต้ รวมถึงเมืองBirmingham, Tuscaloosa และ Huntsville

A large level 4 of 5 risk covers more than 5 million people and includes Nashville and Chattanooga, where tornadoes are also possible.
ความเสี่ยงระดับ 4 จาก 5 ครอบคลุมผู้คนมากกว่า 5 ล้านคนและรวมถึงเมืองNashvilleและChattanoogaซึ่งอาจเกิดพายุทอร์นาโดได้ด้วย

คำศัพท์ข่าว
- severe (adj) = รุนแรง, สาหัส - storm (n) = พายุ


ข่าวการระบาดของ โรค COVID-19
เมนู:รวมศัพท์ข่าว
ศัพท์ข่าวรายวันล่าสุด -:-:- ศัพท์ข่าวการเมือง -:-:- ศัพท์ข่าวเดียวกัน -:-:- ศัพท์ข่าวไทยในต่างแดน


ไม่มีความคิดเห็น:

โพสต์ความคิดเห็น