โพสต์แนะนำ

สัญลักษณ์ไฟโชว์ที่หน้าปัดรถยนต์

สัญลักษณ์นี้เป็นสัญลักษณ์พื้นฐานของรถยนต์ทุกค่ายที่พึงมี รูปร่างอาจต่างกันนิดหน่อยครับ

วันอังคารที่ 30 มิถุนายน พ.ศ. 2563

ศัพท์ข่าวรายวัน 29-June-2020

สำนักข่าว : ข่าวสด
Monument of Siamese Diplomat Stolen in France
อนุสาวรีย์นักการทูตของสยามถูกขโมยในฝรั่งเศส

The statue of a Siamese diplomat who led the kingdom’s delegation to establish relations with France has gone missing, a charity organization said Monday.
รูปปั้นของนักการทูตสยามที่นำคณะผู้แทนของราชอาณาจักรเพื่อสร้างความสัมพันธ์กับฝรั่งเศสได้หายไป, องค์กรการกุศลกล่าวเมื่อวันจันทร์

คำศัพท์ข่าว
- delegation = คณะผู้แทน
- นักการทูต = diplomat
- establish = สถาปนา, ก่อตั้ง, จัดตั้ง
- establish relations = สร้างความสัมพันธ์
- monumen = อนุสาวรีย์
- statue = รูปปั้น

หมายเหตุ เจ้าพระยาโกษาธิบดี (ปาน) (พ.ศ. 2176–2242) เป็นข้าราชการในอาณาจักรอยุธยาสมัยสมเด็จพระนารายณ์ เป็นเอกอัครราชทูตคนสำคัญที่เดินทางไปเจริญสัมพันธไมตรีกับราชสำนักฝรั่งเศสเมื่อ พ.ศ. 2229 (ค.ศ. 1686)
ข้อมูลเพิ่มเติม : พระยาโกษาธิบดี


สำนักข่าว : บีบีซี
Jurgen Klopp: Liverpool boss says fans must wait to celebrate together
Jurgen Klopp: หัวหน้าทีมลิเวอร์พูลกล่าวว่าแฟน ๆ จะต้องเพื่อรอการฉลองด้วยกัน

Liverpool fans must wait until "the time is right" to celebrate the club's first Premier League title together, says manager Jurgen Klopp.
แฟนลิเวอร์พูลต้องรอจนกว่า "เวลาที่เหมาะสม" เพื่อฉลองชื่อพรีเมียร์ลีกครั้งแรกของสโมสรด้วยกัน, ผู้จัดการทีมลิเวอร์พูล Jurgen Klopp กล่าว

Thousands of people celebrated on the city's waterfront on Friday, despite restrictions on gatherings because of the coronavirus pandemic.
ผู้คนหลายพันคนเฉลิมฉลองที่ริมน้ำของเมืองเมื่อวันศุกร์ที่ผ่านมาแม้ว่าจะมีข้อ จำกัด ในการชุมนุมเนื่องจาก การระบาดใหญ่ coronavirus

คำศัพท์ข่าว
- celebrate = ฉลอง
- despite = แม้ว่า
- gathering = การชุมนุม, การรวมตัว
- must(Modal Verb) = ต้อง
- together = ร่วมกัน, ด้วยกัน
- restriction = การจำกัด, การยับยั้ง, การบีบคั้น
- wait = รอ
- Liverpool boss = หัวหน้าทีมลิเวอร์พูล (ในข่าวนี้หมายถึง ผู้จัดการทีมลิเวอร์พูล Jurgen Klopp)
- Jurgen Klopp (เยือร์เกิน คล็อพ) เกิดเมื่อ 16 มิถุนายน ค.ศ. 1967 เมืองสตุ๊ตการ์ตประเทศเยอรมัน เป็นผู้จัดการทีมลิเวอร์พูล ในพรีเมียร์ลีก

เนื้อหาข่าว เนื่องจากเป็นประวัติศาสตร์ที่ ลิเวอร์พูล เพิ่งคว้าแชมป์พรีเมียร์ลีก ของอังกฤษ ในรอบ 30 ปีของสโมสร จึงทำให้ทีมและแฟนบอลของลิเวอร์พูลดีใจสุดๆ


สำนักข่าว : ซีเอ็นเอ็น
This teen invented a watch that warns you about touching your face so you don't catch coronavirus
วัยรุ่นคนนี้คิดค้นนาฬิกาที่เตือนคุณเกี่ยวกับการสัมผัสใบหน้าของคุณเพื่อที่คุณจะไม่ติดเชื้อ coronavirus

We touch our faces for many reasons: to groom, to gesture, to scratch. The act can even be soothing in times of stress.
เราสัมผัสใบหน้าของเราด้วยเหตุผลหลายประการ: การลูบใบหน้า, การแตะ, การเกา และแม้แต่การทำเพื่อผ่อนคลายในเวลาที่มีความเครียด

คำศัพท์ข่าว
- groom = ปัด, เช็ด, ลูบใบหน้า
- gesture = การใช้มือแตะ/ สัมผัสใบหน้า หรือศรีษะเพื่อสื่อความหมาย (เป็นส่วนหนึ่งของภาษากาย)
- scratch = เกา
- stress = เครียด
- touch = แตะ, สัมผัส


สำนักข่าว www.indiatoday.in
Japan: Indians, Taiwanese, others protest against Chinese President Xi Jinping's 'dictatorial style of working'
ประเทศญี่ปุ่น: ชาวอินเดีย, ชาวไต้หวัน, คนชาติอื่น ๆ ประท้วงต่อต้าน 'การทำงานสไตล์เผด็จการ' ของประธานาธิบดีจีนจินผิง

The protest was done with the demand to replace Xi Jinping with a "responsible leader who shall be democratically elected by the Chinese people".
การประท้วงเกิดขึ้นจากความต้องการแทนที่นายจินผิงด้วย "ผู้นำที่มีความรับผิดชอบ ซึ่งควรจะได้รับการเลือกตั้งตามระบอบประชาธิปไตยโดยชาวจีน"

คำศัพท์ข่าว
- democratically = แบบประชาธิปไตย
- dictatorial = เผด็จการ, ชอบใช้อำนาจ, ใช้กำลังบังคับ
- elected = เลือกตั้ง
- style = สไตล์, วิธีการ, รูปแบบ, ลักษณะ


สำนักข่าว อัลจาซีรา
A timeline of the pandemic's spread around the world as global #COVID19 infections hit the 10 million mark
เส้นเวลาของการแพร่กระจายของโรคระบาดทั่วโลกเนื่องจากการติดเชื้อโรค COVID19 ทั่วโลกนั้นสูงถึง 10 ล้านคน


คำศัพท์ข่าว
- around = รอบๆ, ทั่วพื้นที่
- infection = การติดเชื้อ
- mark = จุด, แต้ม, คะแนน
- pandemic = การระบาดใหญ่
- spread = แพร่กระจ่าย
- timeline = ไทม์ไลน์, ระยะเวลาของการเปลี่ยนแปลง

- global(adj) = ทั้งหมด, ทั่วโลก
- world(n) = โลก


สำนักข่าว SCMP : South China Morning Post
China to put visa restrictions on US officials over Hong Kong
ประเทศจีนใช้มาตรการจำกัดวีซ่ากับเจ้าหน้าที่สหรัฐ เนื่องจากฮ่องกง

Any American efforts to undermine introduction of national security law for the city will not succeed, foreign ministry says
ความพยายามของอเมริกาในการบ่อนทำลายการแนะนำกฎหมายความมั่นคงแห่งชาติสำหรับเมืองจะไม่สำเร็จกระทรวงต่างประเทศกล่าว

คำศัพท์ข่าว
- effort = ความพยายาม
- foreign ministry = กระทรวงต่างประเทศ
- introduction = การนำเสนอ
- national security law = กฎหมายความมั่นคง
- official = เจ้าหน้าที่, ข้าราชการ, เจ้าพนักงาน
- over = เนื่องจาก
- restriction = การจำกัด, การยับยั้ง, การบีบคั้น
- undermine = บ่อนทำลาย


เมนู:ศัพท์ข่าว


ไม่มีความคิดเห็น:

โพสต์ความคิดเห็น