โพสต์แนะนำ

สัญลักษณ์ไฟโชว์ที่หน้าปัดรถยนต์

สัญลักษณ์นี้เป็นสัญลักษณ์พื้นฐานของรถยนต์ทุกค่ายที่พึงมี รูปร่างอาจต่างกันนิดหน่อยครับ

Tuesday, May 3, 2022

ศัพท์ข่าวภาษาอังกฤษโควิด-19 วันที่ 03-May-2022



เมนู:รวมคำศัพท์ข่าวภาษาอังกฤษ

ศัพท์ข่าวสั้นรายวัน
     ศัพท์ข่าวรายวัน
ศัพท์ข่าวการเมือง
     ศัพท์ข่าวเดียวกัน
ศัพท์ข่าวโควิด-19
     ศัพท์ข่าวไทย


แหล่งข่าว : CNN
An elderly Shanghai resident was mistakenly declared dead and taken to a morgue in a body bag, in the latest sign of dysfunction in the Covid-stricken city where millions of people remain under government-enforced lockdown
ผู้สูงอายุในเมืองเซี่ยงไฮ้คนหนึ่งถูกประกาศว่าเสียชีวิตแล้วด้วยความผิดพลาด และถูกนำตัวใส่ถุงไปห้องเก็บศพเนื่องจากมีสัญญาณสุดท้ายของการสูญเสียการทำงานของร่างกาย ในเมืองที่ข้อจำกัดเรื่องโควิดเข้มงวดขึ้นซึ่งมีผู้คนหลายล้านยังคงอยู่ภายใต้การบังคับล๊อคดาวน์ของรัฐบาล

คำศัพท์ข่าว
- declare (v) = ประกาศ
- dysfunction (n) = ทำหน้าที่ผิดปกติ, สูญเสียการทำหน้าที่
- latest (adj) = ล่าสุด
- mistakenly (adv) = ความผิดพลาด, ความเข้าใจผิด
- resident (n) = ผู้อยู่อาศัย, ชาวบ้าน/ประชาชน/คนในพื้นที่
- government-enforced (compound) = การบังคับที่ดำเนินโดยรัฐบาล
- Covid-stricken (compound) = ได้รับผลกระทบอย่างรุนแรงที่ไม่พึงประสงค์จากโควิด


แหล่งข่าว : Reuters
Hong Kong to further ease COVID curbs, bars to stay open until 2 a.m.
ฮ่องกงจะผ่อนคลายการควบคุมต่าง ๆของโควิดเพิ่มขึ้นอีก โดยบาร์ยังเปิดได้จนถึง 02:00 น

คำศัพท์ข่าว
- curb (n) = การจำกัด/ยับยั้ง/ควบคุม/จำกัดขอบเขต
- ease (v) = คลาย, ผ่อนปรน
- further (adv) = เพิ่มขึ้น, มากไปกว่านี้


แหล่งข่าว : Reuters
Taiwan cuts COVID quarantine for arrivals even as cases rise
ไต้หวันลดการกักตัวเกี่ยวกับโรคโควิดของผู้เดินทางถึงประเทศ แม้มีจำนวนผู้ติดเชื้อเพิ่มขึ้น

คำศัพท์ข่าว
- COVID quarantine (n) = การกักตัวเกี่ยวกับโรคโควิด
- cut (v) = ตัด, หั่น, ลดทอน
- arrival (n) = การเข้ามาม ผู้เดินทางถึงประเทศ, ผู้โดยสารขาเข้า, การเข้ามา, การเดินทางมาถึง

No comments:

Post a Comment