เรียนภาษาอังกฤษจากข่าว
เจาะลึกโครงสร้างประโยคและคำศัพท์จากพาดหัวข่าวระดับโลก
สรุปข่าวสั้นๆ (News Summary)
แกวิน นิวซัม (Gavin Newsom) ผู้ว่าการรัฐแคลิฟอร์เนีย อ้างว่ากระทรวงยุติธรรมของสหรัฐฯ กำลังสอบสวนภรรยาและอดีตทีมงานของเขา นอกจากนี้ นิวซัมยังกล่าวว่าการสอบสวนดังกล่าวเกิดขึ้นตามคำสั่งหรือความต้องการของโดนัลด์ ทรัมป์ (Donald Trump)
คำศัพท์น่ารู้ (Key Vocabulary)
| คำศัพท์ / วลี | ความหมาย | ประเภท | 🔊 |
|---|---|---|---|
| Allege | กล่าวหา, อ้าง (โดยที่ยังไม่มีการพิสูจน์ว่าเป็นความจริงร้อยเปอร์เซ็นต์) | v. | |
| Justice Department | กระทรวงยุติธรรม (ชื่อหน่วยงานเฉพาะของรัฐบาลสหรัฐฯ) | n. | |
| Investigate | สืบสวน, สอบสวน, ตรวจสอบหาความจริงอย่างละเอียด | v. | |
| Ex-staff | อดีตพนักงาน, อดีตเจ้าหน้าที่ (มักใช้รูป former staff members ในการเขียนทั่วไป) | n. | |
| Behest | คำสั่ง, คำบงการ, การขอร้องอย่างจริงจังจากผู้มีอำนาจ | n. | |
| At someone's behest | ตามคำสั่งของ... , ตามคำบงการหรือคำขอร้องของใครคนใดคนหนึ่ง | idiom |
มุมมองของแอดมิน (Admin's Perspective)
พาดหัวข่าวจาก BBC ชิ้นนี้เหมาะมากสำหรับการพาน้องๆ นักเรียนมาแกะโครงสร้างประโยคข่าวสากลครับ จุดแรกคือคำกริยา allege ที่มักตามด้วยประโยคกรรมในรูปแบบ Subject + allege + (that) + Clause เช่นในพาดหัวข่าวนี้คือ Gavin Newsom alleges (that) the Justice Department is investigating... ซึ่งเป็นรูปแบบที่เจอได้บ่อยมากในข้อสอบพาร์ทการอ่าน นอกจากนี้ การที่พาดหัวข่าวเลือกใช้คำสั้นๆ อย่าง ex-staff แทนที่จะใช้รูปเต็มอย่าง former staff members ก็เป็นเทคนิคความกระชับของสำนักข่าวที่นักเรียนควรรู้จักไว้ครับ การสะสมสำนวนระดับสูงอย่าง at someone's behest จะช่วยเพิ่มคะแนนในส่วนของคำศัพท์และการอ่านเชิงวิเคราะห์ได้เป็นอย่างดีเลยครับ

No comments:
Post a Comment