แหล่งข่าว :BBC
Thai officials accidentally auction off car loaded with amphetamine
ข้าราชการไทยเผลอประมูลขายรถที่บรรทุกยาบ้า
คำศัพท์ข่าว
- amphetamine (n) = ยาบ้า, แอมเฟตามีน
- auction off (phrasal verb) = ประมูลขาย, นำไปขายโดยการประมูล
- load (v) = บรรทุกของ, บรรจุดของ
Adverb of manner
- ใช้บอกลักษณะอาการ
| - accidentally | เผอิญ / โดยไม่ตั้งใจ |
| - angrily | อย่างโกรธ |
| - anxiously | อย่างใจจดใจจ่อ |
| - awkwardly | อย่างเชื่องช้า |
| - badly | อย่างแย่ / อย่างไม่ดี |
| - beautifully | อย่างสวยงาม |
| - blindly | สุ่มสี่สุ่มห้า /โดยไม่เห็น / โดยไม่มอง / โดยไม่ได้สังเกตุ |
| - boldly | มั่นใจ / แน่วแน่ / กล้าหาญ |
| - bravely | อย่างกล้าหาญ (ไม่กลัวอันตราย เสี่ยงกว่า boldly) |
| - brightly | อย่างแจ่มจ้า / สว่าง / เรื่องรอง /ไพเราะสดใส |
| - busily | อย่างยุ่งยาก |
| - calmly | อย่างใจเย็น |
| - carefully | รอบคอบ |
| - carelessly | อย่างลวกๆ |
| - cautiously | อย่างรอบคอบ |
| - cheerfully | อย่างเริงร่า |
| - clearly | อย่างเห็นได้ชัด |
| - closely | อย่างใกล้ชิด / สนิทสนม |
| - correctly | ได้อย่างถูกต้อง |
| - courageously | ฉกาจฉกรรจ์ |
| - cruelly | อย่างโหดร้าย |
| - daringly | อย่างผาดโผน |
| - deliberately | อย่างจงใจ |
| - doubtfully | หวาดระแวง |
| - eagerly | กระหาย |
| - easily | อย่างง่ายดาย |
| - elegantly | ประณีต |
| - enormously | มหาศาล |
| - enthusiastically | อย่างกระตือรือร้น |
| - equally | อย่างเท่าเทียม / พอ ๆ กัน |
| - eventually | ในที่สุด |
| - exactly | อย่างแน่นอน |
| - faithfully | อย่างซื่อ |
| - fluently | ฉอด ๆ / ฉะฉาน / อย่างคล่องแคล่ว |
| - fast (ไม่มี ly) | อย่างรวดเร็ว |
| - fatally | ปางตาย |
| - fiercely | เป็นฟืนเป็นไฟ |
| - fondly | ด้วยความรัก |
| - foolishly | อย่างโง่ |
| - fortunately | โชคดี |
| - frankly | ตรงไปตรงมา |
| - frantically | อย่างเมามัน |
| - gradual | ทีละน้อยๆ / ค่อยเป็นค่อยไป |
| - generously | อย่างไม่เห็นแก่ตัว |
| - gently | ค่อย ๆ / เบา ๆ /อย่างอ่อนโยน |
| - gladly | ด้วยความยินดี / อย่างเป็นสุข |
| - gracefully | อย่างงดงาม |
| - greedily | ตะกละตะกลาม |
| - happily | อย่างเป็นสุข |
| - hard (ไม่มี ly) | ยาก / อย่างหนัก |
| - hastily | เร่งรีบ (รีบ เพราะผลีผลาม / ทำผิด) |
| - healthily | ยองใย |
| - honestly | อย่างสุจริต |
| - hungrily | อย่างกระหาย |
| - hurriedly | เร่งรีบ (รีบ เพราะไม่มีเวลาเพียงพอ) |
| - inadequately | อย่างไม่พอเพียง |
| - ingeniously | อย่างฉลาด |
| - innocently | อย่างบริสุทธิ์ใจ |
| - inquisitively | ซอกแซก |
| - irritably | อย่างฉุนเฉียวง่าย |
| - joyously | อย่างเพลิดเพลิน |
| - justly | อย่างเป็นธรรม |
| - kindly | กรุณา |
| - lazily | อย่างเฉื่อยชา |
| - loosely | อย่างอิสระ |
| - loudly | อย่างดังลั่น |
| - madly | อย่างคลั่ง |
| - mortally | อย่างร้ายแรง |
| - mysteriously | อย่างลึกลับ |
| - neatly | อย่างเรียบร้อย |
| - nervously | อย่างหงุดหงิด |
| - noisily | เจี๊ยวจ๊าว / ครึกโครม |
| - obediently | อย่างเชื่อฟังคำสั่ง |
| - openly | เปิดเผย |
| - painfully | อย่างเจ็บปวด |
| - patiently | อย่างอดทน |
| - perfectly | อย่างสมบูรณ์ |
| - politely | สุภาพ |
| - poorly | ไม่สบาย |
| - powerfully | อย่างแข็งแรง |
| - promptly | พลัน |
| - punctually | ตรงต่อเวลา |
| - quickly | อย่างรวดเร็ว |
| - quietly | เงียบ ๆ |
| - rapidly | อย่างรวดเร็ว |
| - rarely | ไม่ค่อยมี |
| - really | จริงๆ |
| - recklessly | มุทะลุ |
| - regularly | สม่ำเสมอ |
| - reluctantly | อย่างไม่เต็มใจ |
| - repeatedly | ซ้ำแล้วซ้ำเล่า / หลายครั้ง |
| - rightfully | อย่างถูกต้อง |
| - roughly | ลวก |
| - rudely | หยาบคาย |
| - sadly | เศร้า |
| - safely | อย่างปลอดภัย |
| - selfishly | อย่างเห็นแก่ตัว |
| - sensibly | อย่างสมเหตุสมผล |
| - seriously | อย่างจริงจัง |
| - sharply | เผ็ดร้อน |
| - shyly | เอียงอาย |
| - silently | เงียบ |
| - sleepily | อย่างเหงาหงอย |
| - slowly | ช้า |
| - smoothly | อย่างราบรื่น |
| - so (ไม่มี ly) | ดังนั้น |
| - softly | แผ่วเบา |
| - solemnly | เคร่งขรึม |
| - speedily | รวดเร็ว |
| - stealthily | ลอบ |
| - sternly | อย่างโหดเหี้ยม |
| - straight (ไม่มี ly) | ตรง |
| - stupidly | อย่างโง่เขลา |
| - successfully | ประสบความสำเร็จ |
| - suddenly | ทันใดนั้น |
| - suspiciously | หวาดระแวง |
| - swiftly | อย่างรวดเร็ว / ปราดเปรียว |
| - tenderly | ละม่อม |
| - tensely | เคร่งเครียด |
| - thoughtfully | ความคิด |
| - tightly | อย่างแน่นหนา |
| - truthfully | สมจริง |
| - unexpectedly | กะทันหัน |
| - victoriously | ชัยชนะ |
| - violently | อย่างรุนแรง |
| - vivaciously | อย่างร่าเริง |
| - warmly | รุ่ม |
| - weakly | อ่อนแอ /ระทวย/กระเสาะกระแสะ |
| - wearily | กระป้อกระแป้ |
| - well (ไม่มี ly) | ดี |
| - wildly | ลำพอง |
| - wisely | ชาญฉลาด |
Accidentally หมายถึง เผอิญ / โดยไม่ตั้งใจ
ประโยคตัวอย่าง
- I accidentally knocked a glass over.
ฉันเผอิญทำแก้วล้ม
- She accidentally dropped the vase on her foot.
เธอเผอิญทำแจกันตกบนเท้าของเธอ
- The essay which you worked on yesterday was accidentally deleted.
เรียงความที่คุณทำงานเมื่อวานนี้ถูกลบโดยไม่ได้ตั้งใจ
- This clumsy crook accidentally knocked his partner out with a brick.
การซุ่มซ่ามนี้บังเอิญทำให้คู่หูของเขา ถูกน๊อคเอ๊าค์ด้วยก้อนอิฐ
Anxiously หมายถึง อย่างใจจดใจจ่อ
ประโยคตัวอย่าง
- She waited anxiously by the phone.
เธอรอโทรศัพท์อย่างใจจดใจจ่อ
- We waited anxiously by the phone.
เรารอโทรศัพท์อย่างใจจดใจจ่อ
- we are all waiting anxiously for any new.
เราทุกคนกำลังรออย่างใจจดใจจ่อสำหรับสิ่งใหม่
- Tomorrow the children will receive their anxiously awaited presents.
พรุ่งนี้เด็ก ๆ จะได้รับของขวัญที่รอคอยอย่างใจจดใจจ่อ
Beautifully หมายถึง อย่างสวยงาม
ประโยคตัวอย่าง
- She smiled beautifully.
เธอยิ้มอย่างสวยงาม
- You sing beautifully!
คุณร้องเพลงเพราะ
- She sings so beautifully.
เธอร้องเพลงเพราะมาก
- You’re doing beautifully!
คุณกำลังทำอย่างสวยงาม / เก่งมาก
- She dresses beautifully.
เธอแต่งได้อย่างสวยงาม
- Their house is beautifully decorated.
บ้านของพวกเขาได้รับการตกแต่งลวดลายอย่างสวยงาม
Blindly หมายถึง สุ่มสี่สุ่มห้า /โดยไม่เห็น / โดยไม่มอง / โดยไม่ได้สังเกตุ
ประโยคตัวอย่าง
(ไม่เห็นหรือสังเกตสิ่งที่อยู่รอบตัวคุณโดยเฉพาะอย่างยิ่งเพราะคุณอารมณ์เสีย)
- I ran blindly upstairs.
ฉันวิ่งขึ้นไปชั้นบน โดยไม่มองอะไร
- It wasn't in his nature to follow blindly.
มันไม่ได้อยู่ในธรรมชาติของเขาที่จะทำตามโดยไม่ได้สังเกตุ
- Don’t just blindly accept what you are told.
อย่าเพิ่งยอมรับในสิ่งที่คุณพูด โดยไม่ได้สังเกตุอะไร
- The room was completely dark and I fumbled blindly for the door.
ห้องมืดสนิท และฉันคลำหาประตูโดยไม่มองอะไร
- I don’t know, she repeated as she stared blindly down into her glass.
ฉันไม่ทราบ' เธอพูดซ้ำขณะที่เธอจ้องมองลงไปในแก้วของเธอ
Boldly หมายถึง มั่นใจ / แน่วแน่ / กล้าหาญ
(ในทางที่กล้าแสดงออก มั่นใจโดยไม่ต้องแสดงความกลัวใด ๆ )
ประโยคตัวอย่าง
- We must act, and we must act boldly.
เราต้องทำหน้าที่ และเราต้องกระทำอย่างแน่วแน่
- He advanced boldly and knocked on the door.
เขาก้าวไปข้างหน้าอย่างมั่นใจ และเคาะประตู
- You will have our support as long as you fight boldly against corruption.
คุณจะได้รับการสนับสนุนของเราตราบเท่าที่คุณต่อสู้ อย่างแน่วแน่กับการทุจริต
- His secretary boldly asks, "Aren't you going to ask me out for dinner?
เลขานุการของเขาถามอย่างมั่นใจว่า "คุณจะไม่ขอให้ฉันออกไปทานข้าวเย็นหรือ?"
- She boldly marched up to the front of the queue and introduced herself to the doorman.
เธอเดินขึ้นไปที่ด้านหน้าของคิวอย่างมั่นใจ และแนะนำตัวเองกับคนเฝ้าประตู
Bravely หมายถึง อย่างกล้าหาญ
ประโยคตัวอย่าง
(ไม่กลัวอันตราย เสี่ยงกว่า boldly)
- Both teams battled bravely.
ทั้งสองทีมต่อสู้อย่างกล้าหาญ
- She faced the consequences bravely.
เธอเผชิญกับผลกระทบอย่างกล้าหาญ
- She bravely had a go at paragliding.
เธอกล้าหาญไปเล่นกีฬาที่ร่มร่อน (paragliding = ร่มชูชีพร่อน)
- Convicted of treason, he meets his end bravely.
การตัดสินเป็นกบฏ ทำให้เขาได้พบกับจุดจบของเขาอย่างกล้าหาญ
- She bravely entered the forests to bring such children back with her.
เธอกล้าหาญเข้าป่าเพื่อพาเด็ก ๆ กลับมาพร้อมกับเธอ
- He has been hailed a hero after he bravely tackled a thief at a hotel
เขาได้รับการยกย่องว่าเป็นวีรบุรุษ หลังจากที่เขาได้ต่อสู้จัดการโจรที่โรงแรมอย่างกล้าหาญ
Brightly หมายถึง แจ่มจ้า / สว่าง / เรื่องรอง /ไพเราะสดใส
ประโยคตัวอย่าง
- The melody rang brightly from the upper gallery.
เสียงดนตรีไพเราะสดใส ดังขึ้นจากห้องภาพด้านบน
- The sun never shines in the laundry, while outside it beams brightly.
ดวงอาทิตย์ไม่เคยส่องเข้ามาในห้องซักผ้า ขณะที่ข้างนอกแสงแดดสว่างจ้า
- At times, the sun shines so brightly through the airport that it blinds the camera.
ในบางครั้งดวงอาทิตย์ส่องแสงสว่างมาก ผ่านสนามบินทำให้กล้องมืด
Calmly หมายถึง ใจเย็น
ประโยคตัวอย่าง
- She reacted surprisingly calmly to the news of his death.
เธอแสดงปฏิกิริยาใจเย็นอย่างไม่น่าเชื่อ กับข่าวการตายของเขา
- OK everyone, let's all quiet down and talk about this calmly.
โอเคทุกคนเลยเงียบ ๆ ลงและนหน่อย พูดคุยเรื่องนี้อย่างใจเย็น
- He was angry but he managed, with great self-restraint, to reply calmly.
เขาโกรธ แต่เขาจัดการด้วยความยับ ยั้งชั่งใจที่ดีในการตอบอย่างใจเย็น
-If the fire alarm goes off , leave the building quickly and calmly.
ถ้าสัญญาณเตือนไฟไหม้ดับลง ให้ออกจากอาคารอย่างรวดเร็ว และสงบ
- He seems rather a nervous character but in fact he works very calmly and efficiently.
ดูเหมือนว่าเขาจะมีอาการประสาท แต่ในความเป็นจริงเขาทำงานอย่างใจเย็นและมีประสิทธิภาพ
Carefully หมายถึง รอบคอบ
ประโยคตัวอย่าง
- He drives carefully.
เขาขับรถอย่างระมัดระวัง
- I like to drive carefully.
ฉันชอบขับอย่างระมัดระวัง
- You should prepare yourself by reading the menu carefully.
คุณควรเตรียมตัวเอง โดยการอ่านเมนูอย่างระมัดระวัง
- You have to watch carefully because they come by so quickly.
คุณต้องดูอย่างระมัดระวังเพราะพวกเขามาอย่างรวดเร็วมาก
Closely หมายถึง อย่างใกล้ชิด / สนิทสนม
ประโยคตัวอย่าง
- I worked closely with partners in Thailand.
ผมได้ทำงานอย่างใกล้ชิดกับคู่ค้าในประเทศไทย
- We are working closely with the police.
เรากำลังทำงานอย่างใกล้ชิดกับตำรวจ
- English and German are closely related.
อังกฤษและเยอรมันมีความเกี่ยวข้องกัน
- We have remained closely in touch over the years.
เรายังคงติดต่อกันอย่างใกล้ชิดตลอดหลายปีที่ผ่านมา
- He has been closely associated with the museum for many years.
เขามีทำงานเกี่ยวข้องไกล้ชิดกับพิพิธภัณฑ์เป็นเวลาหลายปี
- Both politicians have been closely associated with the movement for some time.
นักการเมืองทั้งสองคนมีความเกี่ยวข้องกันอย่างไกล้ชิด มีการเคลื่อนไหวเป็นระยะ ๆ
Easily หมายถึง อย่างง่ายดาย
ประโยคตัวอย่าง
- I get skin problems easily.
ผิวฉันแพ้ง่ายมาก
- Don’t believe people so easily.
อย่าเชื่อคนง่าย ๆ
- Success doesn’t come easily.
ความสำเร็จไม่ได้ได้มาง่ายๆ
- They won quite easily.
พวกเขาได้รับรางวัลค่อนข้างง่าย
- I can't walk easily because I drank.
ฉันเดินไม่ใช่ง่ายๆ เลย เพราะฉันเมา
- We found the house easily enough.
เราพบบ้านได้ง่ายพอสมควร (easily enough = สามารถเข้าถึงได้ง่าย)
- How can you give up so easily? You are not proud of being a pilot?
คุณเลิกได้ง่าย ๆได้ยังไง คุณไม่ภูมิใจที่เป็นนักบินหรือ
- How can you leave me so easily? Without you, I've got nothing left, oh dear.
ทำไมทิ้งไปไปง่าย ๆ แบบนี้ ไม่มีเธอ ฉันก็ไม่เหลือใครอีกแล้ว
Gently หมายถึง ค่อย ๆ / เบา ๆ /อย่างอ่อนโยน
ประโยคตัวอย่าง
- The door closed gently.
ประตูปิดเบา ๆ
- He lifted the baby gently out of its crib.
เขายกทารก ออกจากเปลอย่างเบา ๆ
- Use your fingertips to gently flatten the pastry.
ใช้ปลายนิ้วของคุณค่อย ๆกดแผ่ขนมปิ้ง
- The road slopes gently downwards for a mile or two.
ถนนค่อย ๆลาดชันลงไปประมาณหนึ่งหรือสองไมล์
- Push the clutch in, put the car into gear, rev the engine and then gently let the clutch out.
เหยียบคลัทช์ใส่รถใส่เกียร์เร่งรอบเครื่องยนต์แล้วค่อย ๆปล่อยคลัตช์ออก
Gladly หมายถึง ด้วยความยินดี / อย่างเป็นสุข
ประโยคตัวอย่าง
- If you find a lower price in the next thirty days, we will gladly pay you the difference.
หากคุณพบราคาที่ต่ำกว่านี้ในอีกสามสิบวันข้างหน้า เรายินดีจ่ายค่าส่วนต่างให้กับคุณ
Hard (ไม่มี ly) หมายถึง ยาก / อย่างหนัก
ประโยคตัวอย่าง
- It was raining very Hard.
ฝนตกหนักมาก
- By now the cement had set hard.
ปูนซีเมนต์ตอนนี้เซ็ตตัวแข็งขึ้น
- He has worked hard all her life.
เขาทำงานหนักตลอดชีวิต
- Ella was concentrating very hard.
เอลล่ากำลังตั้งใจอย่างหนัก
- He slammed the door hard behind him.
เขากระแทกประตูอย่างหนักที่อยู่ข้างหลังเขา
- I couldn’t convince him no matter how hard I tried.
ฉันไม่สามารถโน้มน้าวเขาได้ไม่ว่าฉันจะพยายามหนักแค่ไหน
- She tried her hardest to ignore what he’d said.
เธอพยายามอย่างหนักที่จะไม่สนใจสิ่งที่เขาพูด (hardest = superlative)
- He had thought long and hard before getting involved with the project.
เขาเคยครุ่นคิดนานอย่างหนักมานานแล้ว ก่อนที่จะเข้าร่วมโครงการ
Hastily หมายถึง เร่งรีบ
ประโยคตัวอย่าง
(รีบ เพราะผลีผลาม / ทำผิด)
- She hastily changed the subject.
เธอรีบเปลี่ยนเรื่อง
- Perhaps I spoke too hastily.
บางทีฉันอาจพูดเร็วเกินไป
- They are out of date and should be hastily consigned to the scrap heap.
ของพวกนั้นล้าสมัยแล้ว และควรรีบนำไปทิ้งกองขยะ
- Snatching my hand away from his hastily, I quickly composed myself to stand up.
ฉันรีบดึงมือของฉันออกจากเขา ประกอบด้วยตัวเองที่จะลุกขึ้นยืนอย่างรวดเร็ว
Hurriedly หมายถึง เร่งรีบ
ประโยคตัวอย่าง
(รีบ เพราะไม่มีเวลาเพียงพอ)
- I hurriedly got up and dressed.
ฉันรีบลุกขึ้นและแต่งตัว
- He hurriedly packed his things and left.
เขารีบบรรจุของ และก็ออกไป
- The article was hurriedly withdrawn from the newspaper.
บทความถูกรีบถอดออกจากหนังสือพิมพ์
Quickly หมายถึง อย่างรวดเร็ว
ประโยคตัวอย่าง
- He learns quickly.
เขาเรียนรู้ได้อย่างรวดเร็ว
- Police quickly closed off the area.
ตำรวจได้ปิดพื้นที่อย่างรวดเร็ว
- She quickly left the chorus for a starring role.
เธอรีบออกจากการขับร้องเพื่อแสดงเป็นตัวเอก
- The plane climbed quickly to a height of 30 000 feet.
เครื่องบินไต่ระดับอย่างรวดเร็ว ขึ้นไปที่ความสูง 30,000 ฟุต
- You don't need to eat so quickly! It's not a competition.
คุณไม่จำเป็นต้องกินอย่างรวดเร็ว! ไม่ใช่การแข่งขัน
His children are so bright. They learn new things really quickly.
ลูก ๆของเขาฉลาดหลักแหลมมาก พวกเขาเรียนรู้สิ่งใหม่ ๆได้เร็วจริง ๆ
Quietly หมายถึง เงียบ ๆ
ประโยคตัวอย่าง
- I slipped quietly out of the back door.
ฉันเล็ดลอดออกมาจากประตูหลัง
- He is a quietly spoken, thoughtful man.
เขาเป็นคนที่พูดจาเงียบ ๆ และรอบคอบ
- He closed the door quietly behind him.
เขาปิดประตูเงียบ ๆ ข้างหลังเขา
- I am quietly confident that we will win this match.
ผมมั่นใจอย่างเงียบ ๆ ว่าเราจะชนะการแข่งขันนี้
- ‘Listen,’ she said quietly, ‘I want to tell you something.’
ฟังนะ' เธอพูดอย่างแผ่วเบา 'ฉันต้องการจะบอกคุณบางอย่าง
- She turned the door knob and quietly opened the door.
เธอเปิดลูกบิดประตูและเปิดประตูอย่างเงียบ ๆ
- He is quietly confident that there will be no problems this time.
เขามั่นใจอย่างเงียบ ๆว่าจะไม่มีปัญหาในครั้งนี้
- They are quietly optimistic about their chances of success.
พวกเขามองโลกในแง่ดี เกี่ยวกับโอกาสในการประสบความสำเร็จ
- Two embassy employees had been quietly recalled because of spying allegations.
พนักงานสองคนของสถานกงสุลได้รับการเรียกตัวกลับอย่างเงียบ ๆ เนื่องจากมีข้อกล่าวหาในการสอดแนม
- He waited until his daughter was asleep, then tiptoed quietly out of the room.
เขารอจนกระทั่งลูกสาวของเขานอนหลับจากนั้นก็ค่อยๆ ย่องออกมาจากห้อง (tiptoed = เดินด้วยปลายเท้า /ย่อง / เขย่ง)
Repeatedly หมายถึง ซ้ำแล้วซ้ำเล่า / หลายครั้ง
ประโยคตัวอย่าง
- He called repeatedly, begging her to come back.
เขาโทรหาเธอหลายครั้ง เพื่อขอร้องให้เธอกลับมา
- We have repeatedly called for an official investigation into the affair.
เราได้เรียกร้องให้มีการสืบสวนเรื่องนี้อย่างเป็นทางการหลายครั้ง
Sadly หมายถึง เศร้า
ประโยคตัวอย่าง
- He shook his head sadly.
เขาส่ายหน้าเศร้า
- Sadly, she didn't live that long.
เป็นเรื่องเศร้าที่เธอไม่ได้อยู่ที่นั่นนาน
- I just miss him." she said sadly.
"ฉันแค่คิดถึงเขา" เธอพูดเศร้า
- I want my Daddy back." he said, sadly.
"ฉันต้องการให้พ่อของฉันกลับมา" เขาพูดเศร้า
- Sadly, they chose to ignore our advice.
น่าเสียดายที่พวกเขาเลือกที่จะไม่สนใจคำแนะนำของเรา
- He's gone away for six months," she said sadly.
เขาหายตัวไปเป็นเวลาหกเดือนแล้ว "เธอกล่าวเศร้า
- ‘My best friend is leaving,’ she said sadly.
'เพื่อนที่ดีที่สุดของฉันกำลังจะจากไป' เธอพูดเศร้า
Safely หมายถึง อย่างปลอดภัย
ประโยคตัวอย่าง
- Get home safely.
กลับบ้านดี ๆ นะ
- Travel safely.
เดินทางอย่างปลอดภัยนะ
Suddenly หมายถึง ทันใดนั้น
ประโยคตัวอย่าง
- Suddenly saw a spider at the TV.
ทันใดนั้นฉันก็มองเห็นแมงมุมอยู่ที่ทีวี
- Suddenly I heard a strange noise.
ทันใดนั้น ฉันก็ได้ยินเสียงประหลาด ๆ
- A strange feeling suddenly came over him.
ความรู้สึกแปลก ๆ ก็เข้ามาหาเขา
- Suddenly, the silence was broken by a loud explosion.
ทันใดนั้นความเงียบก็ถูกทำลายด้วยเสียงดัง
- She suddenly found herself being talked about in all the newspapers.
ทันใดนั้น เธอก็พบตัวเองถูกกล่าวถึง ในหนังสือพิมพ์ทุกฉบับ
Thoughtfully หมายถึง อย่างใช้ความคิด
ประโยคตัวอย่าง
- He answers questions thoughtfully.
เขาตอบคำถามอย่างรอบคอบ
- He stared thoughtfully into the fire.
เขาจ้องเขม็งอย่างใช้ความคิด ไปที่เปลวไฟ
- He stared thoughtfully out the window.
เขาจ้องมองออกไปนอกหน้าต่างด้วยความคิด
- He nodded thoughtfully as I finished speaking.
เขาพยักหน้าอย่างใช้ความคิด ในขณะฉันพูดเสร็จแล้ว
- Choose your words carefully and thoughtfully.
เลือกคำพูดของคุณอย่างระมัดระวัง และไตร่ตรองให้ถี่ถ้วน
- He had thoughtfully brought with him some food to share.
เขาได้นำอาหารบางอย่างมาด้วยความคิดเพื่อแบ่งปัน (ไตร่ตรอง / ตั้งใจ)
Tightly หมายถึง อย่างแน่นหนา
ประโยคตัวอย่าง
- Her eyes were tightly shut.
ดวงตาของเธอถูกปิดสนิท
- The window was tightly sealed.
หน้าต่างปิดสนิท
- My hand gripped tightly on to the knife.
มือของฉันกำมีดอย่างแน่นหนา
- Marie held the baby tightly in her arms.
แมรี่กอดทารกไว้แน่นในอ้อมแขนของเธอ
- He gripped the steering wheel more tightly.
เขาจับพวงมาลัยให้แน่นขึ้น
- He buttoned his collar tightly round his thick neck.
เขากลัดกระดุมคอเสื้อ แน่นรอบคอหนาของเขา
-All minerals are regulated very tightly in the blood.
แร่ธาตุทั้งหมด การกำหนดควบคุมอย่างแน่นหนาในกระแสเลือด
- The baby was clutching his toy tightly in his grubby fist.
เด็กเล็กคว้าของเล่นของเขา กำแน่นในมือที่เลอะเทอะ
- Many commuters are forced to stand, tightly packed in, like sardines.
คนงานจำนวนมาก ถูกบังคับให้ยืนแน่นอัดแน่นเหมือนปลาซาร์ดีน (commuters = พนักงานที่ต้องขึ้นรถไปทำงานประจำ)
No comments:
Post a Comment