เรียนภาษาอังกฤษจากข่าว
เจาะลึกโครงสร้างประโยคและคำศัพท์จากพาดหัวข่าวระดับโลก
สรุปข่าวสั้นๆ (News Summary)
เจ้าหน้าที่ตำรวจในประเทศเวียดนามได้เข้าช่วยเหลือแมวจำนวนหลายร้อยตัว ที่คาดว่าถูกลักลอบขโมยมาเพื่อส่งขายและแปรรูปเป็นอาหารตามความเชื่อในท้องถิ่น โดยเหตุการณ์ในลักษณะนี้มักเกิดขึ้นจากการค้าเนื้อสัตว์ที่ผิดกฎหมาย ซึ่งการบุกเข้าช่วยเหลือของตำรวจครั้งนี้สามารถช่วยชีวิตพวกมันเอาไว้ได้ทันเวลาก่อนที่จะถูกส่งไปยังโรงชำแหละ
คำศัพท์น่ารู้ (Key Vocabulary)
| คำศัพท์ / วลี | ความหมาย | ประเภท | 🔊 |
|---|---|---|---|
| Hundreds of | จำนวนหลายร้อย, มากมายหลายร้อย (บอกปริมาณที่เยอะมากๆ) | adj. / phrase | |
| Stolen | ถูกขโมย (เป็นกริยาช่อง 3 ของ steal ที่นำมาใช้ขยายเพื่อบอกกรรม) | v. (past part.) | |
| Food | อาหาร, สิ่งของที่ใช้รับประทานเพื่อดำรงชีวิต | n. | |
| Rescue | ช่วยชีวิต, ช่วยเหลือให้รอดพ้นจากอันตราย | v. | |
| Police | ตำรวจ, เจ้าหน้าที่ผู้ดูแลความสงบเรียบร้อยของประชาชน | n. |
มุมมองของแอดมิน (Admin's Perspective)
พาดหัวข่าวจากสำนักข่าว BBC ชิ้นนี้สั้นกระชับแต่ได้ใจความ เหมาะมากสำหรับน้องๆ ระดับมัธยมในการเรียนรู้คำศัพท์พื้นฐานที่ใช้ในชีวิตประจำวันและในข่าวครับ คำแรกคือคำว่า stolen ซึ่งเป็นรูปช่องที่ 3 ของกริยา steal (ขโมย) ในที่นี้ถูกนำมาใช้วางหลังคำนามเพื่อทำหน้าที่ขยายข่าวง่ายๆ ว่าน้องแมวเหล่านั้น "ถูกขโมยมา" ส่วนคำว่า rescue แปลว่าช่วยชีวิต ซึ่งเรามักจะได้ยินบ่อยๆ ในข่าวภัยพิบัติหรือข่าวช่วยเหลือสัตว์ และจุดสังเกตง่ายๆ อีกอย่างในพาดหัวข่าวภาษาอังกฤษคือ การละกริยาช่วย (Passive Voice) ในพาดหัวข่าวเต็มๆ จะย่อมาจาก cats (which were) stolen และ rescued (were rescued) by police ซึ่งเขียนให้สั้นลงเพื่อให้ผู้อ่านเข้าใจได้ทันทีครับ

No comments:
Post a Comment