ศัพท์ข่าวรายวัน | ||
ศัพท์ข่าวเดียวกัน | ||
ศัพท์ข่าวไทย |
สำนักข่าว : บีบีซี (Twitter)
สำนักข่าว : บีบีซี (Website)
TripAdvisor warns users over Thai hotel that legally pursued reviewer
TripAdvisor เตือนผู้ใช้เกี่ยวกับโรงแรมในไทยที่ตามจับผู้เขียนวิจารณ์ได้อย่างถูกกฎหมาย
TripAdvisor has warned about a Thai hotel that made a legal complaint against a customer for negative reviews, resulting in his arrest.
TripAdvisor ได้เตือนเกี่ยวกับโรงแรมในไทยที่ใช้กฏหมายร้องเรียนลูกค้าเนื่องจากเขียนวิจารณ์ในเชิงลบส่งผลให้เขาถูกจับกุม
Wesley Barnes, who is a US citizen, had posted several scathing reviews of the Sea View Resort on the travel review site.
Wesley Barnes, ซึ่งเป็นพลเมืองของสหรัฐอเมริกา, ได้โพสต์บทวิจารณ์ที่เจ็บแสบเกี่ยวกับ Sea View Resort ในเว็บไซต์รีวิวการเดินทาง
He was subsequently detained and charged under Thailand's strict anti-defamation laws.
ต่อมาเขาถูกควบคุมตัวและถูกตั้งข้อหา ภายใต้กฎหมายต่อต้านการหมิ่นประมาทที่เข้มงวดของประเทศไทย
He was later released after issuing a public apology.
ต่อมาเขาได้รับการปล่อยตัวหลังจากออกมาขอโทษต่อหน้าสาธารณชน
Now TripAdvisor has hit back.
ตอนนี้ TripAdvisor ได้โต้กลับแล้ว
The saga appeared to have ended when Mr Barnes left Thailand last week.
เรื่องราวดูเหมือนจะจบลงเมื่อคุณบาร์นส์เดินทางออกจากประเทศไทยเมื่อสัปดาห์ที่แล้ว
But TripAdvisor has had the last word by leaving a warning notice on the hotel's page.
แต่ TripAdvisor มีคำทิ้งท้าย โดยใส่คำประกาศเตือนไว้ที่หน้าเพจของโรงแรม
"This hotel or individuals associated with this hotel filed criminal charges against a TripAdvisor user in relation to the traveller writing and posting online reviews.
"โรงแรมแห่งนี้หรือบุคคลที่เกี่ยวข้องกับโรงแรมแห่งนี้ได้ยื่นฟ้องผู้ใช้ TripAdvisor เกี่ยวกับการที่นักท่องเที่ยวเขียนและโพสต์บทวิจารณ์ทางออนไลน์
The reviewer spent time in jail as a result," it says.
ผู้เขียนบทความรีวิวได้รับผลตอบแทนด้วยการใช้เวลาในคุกเป็นเวลานาน, ข้อความระบุไว้
"The hotel may have been exercising its legal rights under local law, however, it is our role to inform you so you may take this into consideration when researching your travel plans," it adds.
"โรงแรมอาจใช้สิทธิตามกฎหมายภายใต้กฎหมายท้องถิ่น, อย่างไรก็ตาม, เรามีหน้าที่แจ้งให้คุณทราบ ดังนั้นคุณจึงสามารถนำสิ่งนี้มาพิจารณาในการหาข้อมูลวางแผนการเดินทางของคุณได้" เว็บฯกล่าวเสริม
The warning is the first of its kind on the site.
คำเตือนนั้นเป็นคำเตือนแรกในไซต์
In a statement, TripAdvisor said it believed in "the right of every traveller to write about their first-hand traveling experiences - good or bad".
ในแถลงการณ์, TripAdvisor กล่าวว่า เชื่อใน "สิทธิของนักท่องเที่ยวทุกคนที่จะเขียนเกี่ยวกับประสบการณ์การเดินทางโดยตรง - ดีหรือไม่ดี"
"TripAdvisor strongly opposes any action where a business, like the Sea View Hotel & Spa in Koh Chang, uses local law to send someone to jail for expressing their opinion."
"TripAdvisor ขอคัดค้านการดำเนินการใด ๆ ที่ธุรกิจ ดังเช่น Sea View Hotel & Spa ในเกาะช้าง, ใช้กฎหมายท้องถิ่นในการส่งคนเข้าคุกเนื่องจากแสดงความคิดเห็น"
คำศัพท์ข่าว
- anti-defamation (adj) = ต่อต้านการหมิ่นประมาท
- appeared (appear) = ปรากฏ, ดูเหมือนว่า
- associated (associate) = ที่เกี่ยวข้อง
- charged (charge) = ตั้งข้อหา
- consideration = การพิจารณา, การตัดสินใจ
- defamation = การใส่ร้าย, การหมิ่นประมาท
- exercise = ใช้, ใช้อำนาจ
- exercising its legal rights = ใช้สิทธิ์ตามกฏหมาย, ใช้อำนาจที่มีสิทธิ์ตามกฏหมาย
- hit back = ตีกลับ, โต้กลับ, ตอบโต้, เอาคืน
- individual = บุคคล, แต่ละบุคคล
- inform = แจ้งให้ทราบ
- later (adv) = ต่อมา, ต่อจากนั้น
- local law = กฏหมายท้องถิ่น
- oppose = ต่อต้าน
- researching = การค้นคว้า
- reviewer = ผู้รีวิว, ผู้เขียนบทความรีวิว, ผู้เขียนบทความวิจารณ์
- role = บทบาท, หน้าที่
- saga = เรื่องราวการผจญภัย, เรื่องเล่า/ ตำนานการต่อสู้
- scathing (adj) = เจ็บแสบ, ร้อนแรง (การวิจารณ์ที่รุนแรงมาก)
- strict = เข้มงวด
- subsequently (adv) = ซึ่งตามมา, ซึ่งผลที่ตามมา
- TripAdvisor = เว็บไซต์ที่ให้บริการข้อมุลการท่องเที่ยว และให้ผู้ใช้เขียนรีวิวสถานที่เที่ยวได้
No comments:
Post a Comment