Thousands rallied outside the central Paris courthouse Tuesday in protest of racial injustice and heavy-handed police tactics.
คนหลายพันคนรวมตัวกันนอกศาลกลางกรุงปารีสเมื่อวันอังคารเพื่อประท้วงความไม่เป็นธรรมทางเชื้อชาติและ วิธีจัดการของตำรวจที่รุนแรง
▶️ Thousands rallied outside the central Paris courthouse Tuesday in protest of racial injustice and heavy-handed police tactics.
— The Voice of America (@VOANews) June 3, 2020
👉 From Sydney to Paris, World Outrage Grows at Floyd's Deathhttps://t.co/ZfaMajBzr0 pic.twitter.com/KUBTZb03Tf
คำศัพท์ข่าว
- central = ศูนย์กลาง, ส่วนกลาง
- courthouse(n) = ตึกศาล
- justice(n) = ความเป็นธรรม, ความยุติธรรม
- injustice(n) = ความไม่เป็นธรรม, ความอยุติธรรม
- racial(adj) = เกี่ยวกับเผ่าพันธุ์, เกี่ยวกับเชื้อชาติ, เกี่ยวกับผิว
- rally/ rallied(v) = ชุมนุม, มารวมกัน
- heavy = หนัก, รุนแรง
- hand/ handed = จัดการ, รับมือ
- heavy-handed = การจัดการที่รุนแรง
- tactic = ยุทธวิธี (การกระทำหรือกลยุทธ์ที่วางแผนไว้แล้ว)
สำนักข่าว บีบีซี
As protests spread across the US, President Donald Trump has threatened to send in the army to end the unrest - but does he have the power?
เมื่อการประท้วงกระจายไปทั่วสหรัฐอเมริกาประธานาธิบดีโดนัลด์ทรัมป์ได้ขู่ว่าจะส่งทหารไปยุติเหตุการณ์ความไม่สงบ แต่เขามีอำนาจหรือไม่?
คำศัพท์ข่าว
- army = ทหาร
- spread = แพร่เชื้อ
- power = อำนาจ
- send = ส่ง
- spread = แพร่เชื้อ
- threaten(v1)/ threatened(v3) = ขู่,ข่มขู่
- unrest = ความไม่สงบ
สำนักข่าว ซีเอ็นเอ็น
These Australian journalists were attacked by US police
นักข่าวชาวออสเตรเลียเหล่านี้ถูกตำรวจอเมริกาโจมตี
คำศัพท์ข่าว
- army = ทหาร
- journalist = นักข่าว
No comments:
Post a Comment