โพสต์แนะนำ

สัญลักษณ์ไฟโชว์ที่หน้าปัดรถยนต์

สัญลักษณ์นี้เป็นสัญลักษณ์พื้นฐานของรถยนต์ทุกค่ายที่พึงมี รูปร่างอาจต่างกันนิดหน่อยครับ

Friday, June 19, 2026

เรียนภาษาอังกฤษจากข่าว: The Duke and Duchess of Sussex expected to travel to the UK with Archie and Lilibet

เรียนภาษาอังกฤษจากข่าว

เจาะลึกโครงสร้างประโยคและคำศัพท์จากพาดหัวข่าวระดับโลก

The Duke and Duchess of Sussex are expected to be accompanied by their two children, Archie, seven, and Lilibet, five, in what would be their first trip to the UK as a family in four years, British media reported.

สื่ออังกฤษรายงานว่า ดยุกและดัชเชสแห่งซัสเซกส์คาดว่าจะเดินทางโดยมีพระโอรสและพระธิดาทั้งสองพระองค์ คือ อาร์ชี วัย 7 ชันษา และลิลิเบต วัย 5 ชันษา ร่วมเดินทางไปด้วย ซึ่งนี่ถือเป็นการเดินทางเยือนสหราชอาณาจักรพร้อมหน้าพร้อมตาแบบครอบครัวเป็นครั้งแรกในรอบ 4 ปี

95%

สรุปข่าวสั้นๆ (News Summary)

เจ้าชายแฮร์รี่และเมแกน (Duke and Duchess of Sussex) มีแผนที่จะเดินทางกลับไปเยือนประเทศอังกฤษ (UK) พร้อมกับลูกๆ ทั้งสองคน คือ อาร์ชี (อายุ 7 ขวบ) และ ลิลิเบต (อายุ 5 ขวบ) โดยสื่อมวลชนฝั่งอังกฤษระบุว่า การเดินทางในครั้งนี้จะถือเป็นครั้งแรกในรอบ 4 ปีเลยทีเดียวที่พวกเขาเดินทางกลับมาเยือนอังกฤษพร้อมหน้าพร้อมตากันทั้งครอบครัวครับ

คำศัพท์น่ารู้ (Key Vocabulary)

คำศัพท์ / วลีความหมายประเภท🔊
Duke / Duchessดยุก (บรรดาศักดิ์ชายชั้นสูง) / ดัชเชส (บรรดาศักดิ์หญิงชั้นสูง หรือชายาของดยุก)n.
Expectคาดหวัง, คาดหมาย, คิดว่าน่าจะเกิดขึ้นv.
Accompanyร่วมเดินทางไปด้วย, ไปเป็นเพื่อน, ติดตามไปด้วยv.
Tripการเดินทาง, การท่องเที่ยวระยะสั้นn.
Mediaสื่อมวลชน สื่อต่างๆ (เช่น โทรทัศน์ หนังสือพิมพ์ อินเทอร์เน็ต)n.
Reportรายงานข่าว, แจ้งให้ทราบv.

เกร็ดไวยากรณ์น่ารู้จากประโยคข่าว (Grammar Insights)

  • be expected to + V.1
    เป็นโครงสร้างไวยากรณ์ที่ใช้บอกว่า "คาดว่าจะ..." หรือ "มีแนวโน้มว่าจะเกิดขึ้น" (พบบ่อยมากในข้อสอบ!)
    ตัวอย่าง:
    • The team is expected to win. (ทีมนี้คาดว่าจะชนะ)
    • She is expected to arrive tomorrow. (คาดว่าเธอจะมาถึงในวันพรุ่งนี้)

  • be accompanied by + คน
    คำว่า accompany แปลว่า "ร่วมเดินทางไปด้วย" แต่พอมาอยู่ในโครงสร้างนี้ จะหมายถึง "มี...ร่วมเดินทางมาด้วย" หรือ "มี...ติดตามมาด้วย" ครับ
    จากประโยคในข่าว: ...are expected to be accompanied by their two children...
    จึงแปลได้อย่างสละสลวยว่า "คาดว่าจะมีลูกทั้งสองคนร่วมเดินทางมาด้วย"

  • Archie, seven, and Lilibet, five
    นี่คือรูปแบบการย่อประโยคที่นิยมใช้ในข่าวสารภาษาอังกฤษครับ โครงสร้างคือ [ชื่อบุคคล + , อายุ ,]
    • Archie, seven มีความหมายเต็มๆ คือ Archie, who is seven years old.
    เขียนแบบนี้เพื่อช่วยประหยัดพื้นที่ และทำให้พาดหัวข่าวสั้นกระชับขึ้นครับ

  • British media reported
    สังเกตไหมครับว่าประโยคนี้แปลว่า "สื่ออังกฤษรายงานว่า..." แต่มันถูกนำมาวางไว้ ท้ายประโยคข่าว ซึ่งเป็นสไตล์การเขียนข่าวภาษาอังกฤษที่ชอบเอาเนื้อความหลักที่น่าสนใจขึ้นก่อน แล้วค่อยทิ้งท้ายเพื่อบอกแหล่งที่มาของข้อมูลครับ

มุมมองของแอดมิน (Admin's Perspective)

ข่าวราชวงศ์จากสำนักข่าว CNN ชิ้นนี้ มีคำศัพท์พื้นฐานที่น่าสนใจและพบบ่อยมากในข้อสอบระดับมัธยมครับ คำแรกที่อยากให้น้องๆ สังเกตคือคำว่า expect ที่แปลว่าคาดหมาย เมื่อนำมาใช้บอกเล่าเหตุการณ์ในอนาคตที่ยังไม่เกิดขึ้นแน่นอนแต่มีแนวโน้มว่าจะเกิด ส่วนคำกริยาที่หรูขึ้นมาหน่อยคือคำว่า accompany ครับ คำนี้แปลว่า "ร่วมเดินทางไปด้วย" ซึ่งในชีวิตประจำวันเรามักจะคุ้นเคยกับคำง่ายๆ อย่าง go with แต่การใช้ accompany จะช่วยให้ภาษาของเราดูเป็นทางการและสละสลวยขึ้นมากเวลาเขียนเรียงความหรือข้อสอบการอ่าน และคำสุดท้ายคือคำว่า media ที่น้องๆ เจอบ่อยในวิชาสังคมและภาษาอังกฤษ หมายถึง สื่อมวลชน นั่นเองครับ การฝึกจำคำศัพท์ผ่านบริบทข่าวจริงแบบนี้จะช่วยให้น้องๆ เข้าใจวิธีนำไปใช้และทำข้อสอบได้แม่นยำขึ้นแน่นอนครับ!