NASA will name its headquarters after Mary W. Jackson, the agency's first African American female engineer
นาซ่าจะตั้งชื่อสำนักงานใหญ่ ตามชื่อของ Mary W. Jackson วิศวกรหญิงชาวแอฟริกันอเมริกันคนแรกของหน่วยงาน
คำศัพท์ข่าว
- African American = ชาวอเมริกันเชื้อสายแอฟริกัน, ชาวอเมริกันผิวดำ
- after = ตาม, ตามที่, หลังจาก
- agency(เอเจนซี่) = หน่วยงาน, องค์กร
- headquarters = สำนักงานใหญ่
- name(v) = ตั้งชื่อ
- Mary W. Jackson วิศวกรหญิงชาวแอฟริกันอเมริกันคนแรกของหน่วยงาน
แจ็คสันเป็นนักคณิตศาสตร์และวิศวกรการบินและอวกาศ เธอพยายามส่งเสริมการยกระดับผู้หญิงภายในองค์การนาซ่า
เธอเป็นตัวอย่างและเป็นแรงบันดาลใจให้กับผู้คนมากมาย เธอออกจากนาซ่าในปี 1985 และเสียชีวิตในปี 2005 ตอนอายุ 83
แจ็คสันและผู้หญิงผิวสี หลายคนถูกเขียนในหนังสือเรื่อง "Hidden Figures" ซึ่งต่อมาได้กลายเป็นภาพยนตร์ที่มีชื่อเสียง
สำนักข่าว บีบีซี
Mary Jackson: Nasa to name HQ after first black female engineer
Mary Jackson: Nasa จะตั้งชื่อของ HQ ตามวิศวกรหญิงผิวดำคนแรก
Nasa is to name its headquarters in Washington DC after its first black female engineer, Mary Jackson.
นาซ่าตั้งชื่อสำนักงานใหญ่ในกรุงวอชิงตันดีซี ตามชื่อวิศวกรหญิงผิวดำคนแรก, แมรี่แจ็คสัน
Nasa administrator Jim Bridenstine said Jackson had helped to break down barriers for African Americans and women in engineering and technology.
ผู้ดูแลระบบของนาซ่า Jim Bridenstine กล่าวว่าแจ็คสันได้ช่วยทำลายอุปสรรคสำหรับชาวอเมริกันเชื้อสายแอฟริกัน และผู้หญิงในสาขาวิศวกรรมและเทคโนโลยี
คำศัพท์ข่าว
- barriers(barrier) = กำแพง, สื่งกีดขวาง, อุปสรรค
- break down = ทำลาย
- HQ (headquarters) = สำนักงานใหญ่
- administrator = ผู้ดูแลระบบ, ผู้บริหาร (administrator งานด้านเทคโนโลยี มักแปลว่า ผู้ดูแลระบบ)
- had helped = (Past perfect tense) ได้ดำเนินการช่วยเหลือมาระยะหนึ่งในอดีต ปัจจุบันเลิกกระทำแล้ว เพราะเธอเสียชีวิตแล้ว
สำนักข่าว บีบีซี
Shaadi.com: Dating site removes skin tone filter after backlash
Shaadi.com: เว็บไซต์หาคู่จะลบฟิลเตอร์โทนสีผิวหลังจากโดนต่อว่าอย่างรุนแรง
Asian marriage website, Shaadi.com, has removed a skin tone filter following pressure from users.
Shaadi.com เว็บไซต์หาคู่แต่งงานของเอเชีย ได้ลบตัวกรองโทนสีผิวออก เนื่อจากแรงกดดันจากผู้ใช้
คำศัพท์ข่าว
- filter = กลั่นกรอง, แยกหมวด
- backlash = การสะท้อนกลับอย่างรุนแรง (ในข่าวนี้หมายถึง โดนตำหนิ, โดนต่อว่าอย่างรุนแรง)
- marriage = การแต่งงาน
เนื้อหาข่าวจากกระแสต้านการเหยียดสีผิว เว็บไซต์หาคู่ออนไลน์ โดนตำหนิเรื่องการแบ่งแยกสีผิวของผู้ที่มาหาคู่ เนื่องจากปุ่มค้นหาคู่ มีให้เลือกสีผิวของคนที่เราต้องการเดท
สำนักข่าว SCMP : South China Morning Post
In-app revenue at TikTok and its Chinese version Douyin surges in May as short video hit tops charts
รายได้ของแอป TikTok และ Douyin เวอร์ชั่นภาษาจีนพุ่งขึ้นในเดือนพฤษภาคมเนื่องจากคลิปวิดีโอสั้น ๆ ได้รับความนิยมสูง
TikTok and its Chinese version Douyin combined racked up more than US$95.6 million in user spending in May
TikTok เวอร์ชั่นภาษาจีน Douyin ทำกำไรสะสมจากผู้ใช้มากกว่า 95.6 ล้านเหรียญสหรัฐ ในเดือนพฤษภาคม
คำศัพท์ข่าว
- Douyin คือโปรแกรม TikTok เวอร์ชั่นภาษาจีน
- hit tops charts = ติดชาร์ต, ติดอันดับ, ได้รับความนิยมสูง
- racked up สะสม(กำไร, รายได้)
- revenue = รายได้
- spending = ใช้, ใช้เวลา, ใช้เงิน (ในข่าวหมายถึงใช้เงิน)
- surge = พุ่งขึ้น, พรั่งพรู
เครดิต : www.theguardian.com
Pakistan plane crashed after pilots distracted by coronavirus fears
เครื่องบินปากีสถานตกหลังจากนักบินเสียสมาธิ เนื่องจากความกลัวของ coronavirus
เครดิต :สำนักข่าว บีบีซี
Pakistan plane crash was 'human error' - initial report
เครื่องบินปากีสถานตก เป็น 'ข้อผิดพลาดของมนุษย์ - จากรายงานเบื้องต้น
เนื้อหาข่าวกล่าวว่านักบินเสียสมาธิในขณะที่พูดถึงเรื่อง coronavirus ทำให้เกิดอุบัติตกลงบริเวณหมู่บ้านที่อยู่อาศัย ในเมืองการาจีเมื่อวันที่ 22 พฤษภาคม
No comments:
Post a Comment