โพสต์แนะนำ

สัญลักษณ์ไฟโชว์ที่หน้าปัดรถยนต์

สัญลักษณ์นี้เป็นสัญลักษณ์พื้นฐานของรถยนต์ทุกค่ายที่พึงมี รูปร่างอาจต่างกันนิดหน่อยครับ

Friday, June 16, 2023

ข่าวสั้นภาษาอังกฤษ 16-June-2023



เมนู:รวมคำศัพท์ข่าวภาษาอักฤษ

ศัพท์ข่าวสั้นรายวัน
     ศัพท์ข่าวรายวัน
ศัพท์ข่าวการเมือง
     ศัพท์ข่าวเดียวกัน
ศัพท์ข่าวโควิด-19
     ศัพท์ข่าวไทย


แหล่งข่าว : Radio Free Asia
A former champion gymnast has fallen on hard times. Thae Su won top awards, representing Myanmar at international gymnastic competitions.
อดีตแชมป์นักยิมนาสติตกอยู่ในช่วงเวลาที่ยากลำบาก แทซู เคยคว้ารางวัลชนะเลิศและเป็นตัวแทนประเทศเมียนมาร์ในการแข่งขันยิมนาสติกระดับนานาชาติ

คำศัพท์ข่าว
- award (n) = รางวัล, ถ้วยรางวัล
- international (adj) = เกี่ยวกับความเป็นสากล/ระดับนานาชาติ/ระหว่างประเทศ
- represent (v) = ทำหน้าที่เป็นตัวแทน(ของกลุ่ม/องค์กร)


แหล่งข่าว : The Washington Post
The U.S. Department of Agriculture said it would consider implementing higher standards for meats marketed in grocery stores as “humanely raised” or antibiotic-free — claims that critics say are often exaggerated to justify their higher prices.
กระทรวงเกษตรของสหรัฐกล่าวว่าอาจพิจารณาใช้มาตรฐานที่สูงขึ้นสำหรับเนื้อสัตว์ที่วางตลาดในร้านขายของชำเนื่องจาก "เลี้ยงอย่างมีมนุษยธรรม" หรือปราศจากยาปฏิชีวนะ เป็นคำกล่าวอ้างที่นักวิจารณ์บอกว่ามักเกินจริงเพื่อสร้างความชอบธรรมให้กับราคาที่สูงกว่าของพวกเขา

คำศัพท์ข่าว
- humanely (adv) = อย่างมีมนุษยธรรม
- implement (v) = ใช้
- exaggerate (v) = เกินความเป็นจริง
- justify (v) = แสดงความความชอบทำ, แสดงเหตุผลที่เห็นว่าดี, ให้เหตุอันสมควร


แหล่งข่าว : The Washington Post
A Marine Corps base is the Pentagon's first net-zero installation and a test project for a greener military.
ฐานทัพนาวิกโยธินเป็นสถานที่ปฏิบัติงานปล่อยก๊าซเรือนกระจกเป็นศูนย์แห่งแรกของเพนตากอน และเป็นโครงการทดลองเพื่อกองทัพที่เป็นมิตรต่อสิ่งแวดล้อมยิ่งขึ้น

Officials say it sharpens military effectiveness.
เจ้าหน้าที่กล่าวว่ามันช่วยเพิ่มประสิทธิภาพทางการทหาร

คำศัพท์ข่าว
- effectiveness (n) = ประสิทธิผล, ผลลัพธ์ที่แท้จริง
- greener = (adj) = สีเขียวกว่า, เป็นมิตรกับสิ่งแวดล้อมมากกว่า/มากขึ้น
- net-zero (compound) = ลดการปล่อยก๊าซคาร์บอน/ก๊าซเรือนกระจกเป็นศูนย์
- sharpen (v) = ทำให้แข็งแกร่ง, เพิ่มศักยภาพ
หมายเหตุ ฐานทัพนี้ผลิตกระแสไฟฟ้าจากก๊าซธรรมชาติที่กักเก็บได้จากหลุมฝังกลบในบริเวณใกล้เคียง และจากเปลือกไม้และขี้เลื่อยที่ถูกทิ้งจากโรงงานกระดาษที่อยู่ใกล้เคียง

No comments:

Post a Comment