เรียนภาษาอังกฤษจากข่าว
เจาะลึกคำศัพท์จากข่าวจริง เข้าใจบริบท ใช้ได้จริง
วิเคราะห์โครงสร้างไวยากรณ์ (Grammar Analysis)
ในพาดหัวข่าวนี้: "Colombian Air Force plane crashes with scores of soldiers on board"
1. ใช้ Tense อะไร?
ข่าวนี้ใช้ Present Simple Tense (สังเกตจากคำว่า crashes ที่เติม -es)
2. ทำไมถึงใช้ Tense นี้?
ในภาษาข่าว (Journalese) นิยมใช้ Present Simple เพื่อเล่าถึงเหตุการณ์ที่ พึ่งเกิดขึ้น เพื่อให้ผู้อ่านรู้สึกถึงความสดใหม่และกระชั้นชิดของสถานการณ์ แม้ว่าในความเป็นจริงเหตุการณ์นั้นจะเกิดขึ้นและจบลงไปแล้ว (Past Event) ก็ตามครับ
3. มีการลดรูปหรือไม่?
พาดหัวนี้ ไม่มีการลดรูปกริยา ครับ เป็นประโยคสมบูรณ์ในตัวเอง (Subject + Verb)
- Subject: Colombian Air Force plane (ประธานเอกพจน์)
- Verb: crashes (กริยาจึงต้องเติม -es)
- Modifier: with scores of soldiers on board (ส่วนขยายบอกรายละเอียดผู้โดยสาร)
คำศัพท์จาก Headline
| Word | ความหมายในบริบทข่าว | POS | 🔊 |
|---|---|---|---|
| Air Force | กองทัพอากาศ | n. | |
| crash | (เครื่องบิน) ตก / ประสบอุบัติเหตุชน | v. | |
| scores of | จำนวนมาก (มักหมายถึงหลายสิบคน) | idiom | |
| on board | บนเครื่อง / อยู่บนยานพาหนะ | prep.phr |
มุมมองของแอดมิน (Admin's Perspective)
อุบัติเหตุทางอากาศของกองทัพมักเป็นเรื่องสะเทือนใจ โดยเฉพาะเมื่อมีกำลังพลอยู่บนเครื่องเป็นจำนวนมาก คำว่า "scores of" ในพาดหัวข่าวต่างประเทศเป็นคำที่น่าสนใจ เพราะให้ภาพลักษณ์ของจำนวนที่มากกว่าคำว่า many หรือ a lot of โดยสื่อถึงกลุ่มคนจำนวนหลายสิบคน (1 score = 20) ซึ่งแสดงถึงขนาดความสูญเสียที่ค่อนข้างสูงครับ
วิเคราะห์คำศัพท์: "Air Force" และ "soldier" เป็นคำศัพท์พื้นฐาน (TOEIC 500+) ส่วน "scores of" เป็นสำนวนระดับสูงที่มักเจอในวรรณกรรมหรือข่าว (750+) และ "on board" เป็นวลีที่ต้องรู้สำหรับการเดินทางและขนส่ง (600+)

No comments:
Post a Comment