โพสต์แนะนำ

สัญลักษณ์ไฟโชว์ที่หน้าปัดรถยนต์

สัญลักษณ์นี้เป็นสัญลักษณ์พื้นฐานของรถยนต์ทุกค่ายที่พึงมี รูปร่างอาจต่างกันนิดหน่อยครับ

Saturday, June 13, 2026

Present Simple จากข่าว Jailed South Korea ex-president gets 30 more years for sending drones into North

เรียนภาษาอังกฤษจากข่าว: Jailed South Korea ex-president gets 30 more years for sending drones into North

เรียนภาษาอังกฤษจากข่าว

เจาะลึกโครงสร้างประโยคและคำศัพท์จากพาดหัวข่าวระดับโลก

Jailed South Korea ex-president gets 30 more years for sending drones into North

อดีตประธานาธิบดีเกาหลีใต้ที่กำลังถูกจำคุก ถูกตัดสินจำคุกเพิ่มอีก 30 ปี จากข้อกล่าวหาเรื่องการส่งโดรนเข้าไปในเกาหลีเหนือ

95%

สรุปข่าวสั้นๆ (News Summary)

อดีตประธานาธิบดีของประเทศเกาหลีใต้ ซึ่งปัจจุบันกำลังชดใช้โทษจำคุกอยู่ ได้ถูกศาลสั่งลงโทษจำคุกเพิ่มเติมอีกเป็นเวลา 30 ปี ซึ่งเป็นข้อกล่าวหาที่เกี่ยวข้องกับการสั่งการหรืออนุมัติให้มีการส่งโดรน (อากาศยานไร้คนขับ) ข้ามพรมแดนเข้าไปในพื้นที่ของประเทศเกาหลีเหนือ

การวิเคราะห์โครงสร้างประโยค (Grammar Analysis)

1. โครงสร้างกริยาหลักแบบ Present Simple ในพาดหัวข่าว (The Headline Rule):

- ตามหลักการเขียนข่าวภาษาอังกฤษ (Headline English) สำนักข่าวมักจะเลือกใช้ Present Simple Tense (ประธาน + กริยาช่อง 1) เพื่ออธิบายเหตุการณ์ที่เพิ่งเกิดขึ้นเสร็จสิ้นไปแล้ว เพื่อให้ข่าวดูมีความสดใหม่และกระชับน่าติดตาม

- ในพาดหัวข่าวนี้มีกริยาหลักคือคำว่า "gets" ซึ่งเขียนอยู่ในรูปของกริยาช่องที่ 1 ที่เติม s เนื่องจากประธานเป็นเอกพจน์ แม้ในความเป็นจริงศาลจะมีคำพิพากษาเสร็จสิ้นไปแล้วก็ตาม

2. เจาะลึกการพิจารณาประธานและการลดรูป Reduced Relative Clause ขยายประธาน:

- โครงสร้างส่วนแรกคือ "Jailed South Korea ex-president..." ประธานหลักของประโยคนี้คือคำว่า ex-president (อดีตประธานาธิบดี) ซึ่งเป็นคำนามเอกพจน์

- คำว่า jailed ในที่นี้ทำหน้าที่เป็น **Past Participle (กริยาช่อง 3)** ที่ถูกนำมาวางไว้หน้าคำนามเพื่อทำหน้าที่เป็นคำคุณศัพท์ (Adjective) ขยายประธาน โดยโครงสร้างนี้ลดรูปมาจาก **Reduced Relative Clause** เพื่อบอกสถานะของอดีตประธานาธิบดีว่า "ผู้ซึ่งถูกจำคุกอยู่" (รูปเต็มคือ: ex-president who is/was jailed)

3. โครงสร้างคำกริยาที่ตามหลังบุพบท (Gerund after Preposition):

- วลีท้ายประโยคคือ "...for sending drones into North" คำว่า for ทำหน้าที่เป็นคำบุพบท (Preposition) บอกเหตุผลหรือสาเหตุ

- โดยทั่วไป เมื่อคำกริยาตามหลังคำบุพบท (Preposition) คำกริยานั้นจะต้องเปลี่ยนรูปให้อยู่ในรูปของ **Gerund (V.ing)** เสมอ เพื่อทำหน้าที่เป็นคำนามรองรับคำบุพบท จึงเกิดเป็นคำว่า sending (การส่ง) ในประโยคนี้

4. โครงสร้างกลุ่มคำนามบอกปริมาณ (Quantifier Modifier):

- วลี "30 more years" เป็นโครงสร้างระบุจำนวนที่ต้องการแสดงความหมายเพิ่มขึ้น โดยใช้คำว่า **more** ในฐานะคำคุณศัพท์บอกปริมาณ วางแทรกระหว่างตัวเลขและคำนามพหูพจน์ (years) เพื่ออธิบายว่า "เพิ่มขึ้นอีก 30 ปี" จากโทษเดิม

5. จุดที่น่าสังเกตเพิ่มเติมสำหรับผู้เตรียมสอบ TOEIC:

- การย่อคำในพาดหัวข่าว (into North): ในท้ายพาดหัวข่าวใช้คำว่า "into North" ซึ่งตามหลักไวยากรณ์ปกติจะฟังดูไม่สมบูรณ์ แต่นี่เป็นรูปแบบการตัดทอนคำนามให้สั้นกระชับสไตล์ Headline English ซึ่งละคำเต็มที่สื่อความหมายชัดเจนอย่าง "into North Korea" เอาไว้ในฐานที่เข้าใจ

- get + time period (e.g., gets 30 years): ในภาษาข่าวสารหรือกฎหมาย หมายถึง "ได้รับโทษจำคุกเป็นเวลา..." ซึ่งมักพบในบทความข่าวประเภทอาชญากรรมหรือการพิจารณาคดีในพาร์ทการอ่าน

- Prefix "ex-": ข้อควรจำในการสร้างคำ (Word Formation) การเติมขีดไฮเฟนและคำว่า ex- นำหน้าอาชีพหรือตำแหน่ง (เช่น ex-president, ex-wife, ex-employee) จะช่วยเปลี่ยนความหมายเป็น "อดีต..." ทันที

คำศัพท์น่ารู้ (Key Vocabulary)

คำศัพท์ / วลีความหมายประเภท🔊
Jailedซึ่งถูกจำคุก, ซึ่งถูกคุมขังอยู่ในเรือนจำ (รูป Past Participle ทำหน้าที่ขยายคำนาม)adj. (participle)
Ex-presidentอดีตประธานาธิบดี (อดีตผู้นำประเทศสูงสุด)n.
Droneอากาศยานไร้คนขับ, โดรน (เครื่องบินขนาดเล็กควบคุมระยะไกล)n.
Moreเพิ่มขึ้น, อีก, มากขึ้น (ในบริบทนี้ทำหน้าที่ขยายบอกปริมาณจำนวนปีที่เพิ่มเข้ามา)adj. (quantifier)

มุมมองของแอดมิน (Admin's Perspective)

พาดหัวข่าวของ BBC ชิ้นนี้มีจุดเด่นทางภาษาศาสตร์ที่น่าสนใจและมักจะถูกนำไปออกข้อสอบวัดระดับอย่าง TOEIC อยู่บ่อยครั้งครับ จุดแรกคือคำว่า ex-president ซึ่งจัดอยู่ในกลุ่มคำนามเอกพจน์ ทำให้ต้องใช้คู่กับกริยาเอกพจน์ (gets เติม s) เพื่อให้สอดคล้องกับประธานตามกฎ Subject-Verb Agreement จุดต่อมาคือโครงสร้าง **Reduced Relative Clause** อย่างคำว่า jailed ที่ใช้หลักการวาง Past Participle หน้าคำนามหลักเพื่อประหยัดพื้นที่และทำให้ความหมายกระชับ ซึ่งเป็นวิธีเขียนที่พบได้บ่อยมากในแวดวงสื่อสารมวลชนครับ การจดจำโครงสร้างไวยากรณ์ตามหลังคำบุพบท เช่น **for sending** (Preposition + Gerund) จะช่วยให้เข้าใจโครงสร้างประโยคยาวๆ และนำไปปรับใช้ในการทำข้อสอบได้อย่างแม่นยำยิ่งขึ้นครับ

No comments:

Post a Comment