โพสต์แนะนำ

สัญลักษณ์ไฟโชว์ที่หน้าปัดรถยนต์

สัญลักษณ์นี้เป็นสัญลักษณ์พื้นฐานของรถยนต์ทุกค่ายที่พึงมี รูปร่างอาจต่างกันนิดหน่อยครับ

วันอังคารที่ 22 ธันวาคม พ.ศ. 2563

ศัพท์ข่าวรายวัน 22-December-2020



ข่าวการระบาดของ โรค COVID-19
เมนู:รวมศัพท์ข่าว
ศัพท์ข่าวรายวันล่าสุด -:-:- ศัพท์ข่าวเดียวกัน -:-:- ศัพท์ข่าวไทยในต่างแดน


สำนักข่าว : Nationthailand
28 high-risk areas for Covid-19 in 10 provinces
28 พื้นที่เสี่ยงระบาดโควิด -19 ใน 10 จังหวัด
A list of 28 locations are at risk for Covid-19 infection and people who have visited these places have been urged to screen for fever.
รายชื่อ 28 แห่งมีความเสี่ยงต่อการติดเชื้อโควิด -19 และผู้ที่เคยไปสถานที่เหล่านี้ได้รับการขอความร่วมมือให้ตรวจคัดกรองไข้

Dr Nattapol Pruatphongphan from Bangkok Hospital Phitsanulok has collected information about the ongoing outbreak in various areas.
ดร. ณัฐพล พฤฒิพงศ์พันธ์ จากโรงพยาบาลกรุงเทพพิษณุโลกได้รวบรวมข้อมูลเกี่ยวกับการระบาดอย่างต่อเนื่องในพื้นที่ต่างๆ

He warned medical personnel who might have made contact with people from the high-risk areas or people from those locations to be screened for high body temperature.
เขาเตือนบุคลากรทางการแพทย์ที่อาจเคยสัมผัสกับผู้คนจากพื้นที่ที่มีความเสี่ยงสูง หรือผู้คนจากสถานที่เหล่านั้นให้ได้รับการตรวจคัดกรองอุณหภูมิร่างกาย

คำศัพท์ข่าว
- collect = เก็บรวบรวม
- high-risk (adj) = ความเสี่ยงสูง
- location = พื้นที่, เขตพื้นที่
- risk for = เสียงอันตรายจาก
- screen (v) = คัดกรอง, ตรวจคัดกรอง
- ongoing = ต่อเนื่อง
- outbreak = ระบาด, การระบาดของโรค
- urge = กระตุ้น, กระตุ้นเตือน



สำนักข่าว : Bangkok Post
Covid found in 397 more migrant workers
พบโควิดในแรงงานข้ามชาติอีก 397 คน

The government on Tuesday reported 427 new cases of the novel coronavirus, including 397 migrant workers, raising the accumulated total since the start of the pandemic to 5,716.
เมื่อวันอังคารที่ผ่านมารัฐบาลรายงานว่ามีผู้ติดเชื้อไวรัสโคโรนารายใหม่ 427 ราย ซึ่งรวมถึงคนงานอพยพ 397 ราย ทำให้ยอดรวมสะสมนับตั้งแต่เริ่มระบาดเป็น 5,716ราย

At least 16 of the new transmissions of the virus occurred in Thailand.
มีการแพร่เชื้อไวรัสอย่างน้อย 16 รายใหม่ในประเทศไทย

The virus was also detected in 14 people who recently arrived from other countries.
นอกจากนี้ยังตรวจพบไวรัสใน 14 รายที่เพิ่งเดินทางมาจากประเทศอื่น ๆ

Dr Taweesilp Visanuyothin, spokesman of the Centre for Covid-19 Situation Administration, said the infected workers were detected during testing in the wake of the Samut Sakhon outbreak.
ดร. ทวีศิลป์ วิษณุโยธิน โฆษกศูนย์อำนวยการสถานการณ์โควิด -19 กล่าวว่า ตรวจพบคนงานติดเชื้อในระหว่างการทดสอบหลังการระบาดในสมุทรสาคร

Sixteen locally infected people were linked to the shrimp wholesale market at the epicentre of the new outbreak in Samut Sakhon province.
ผู้ติดเชื้อในประเทศ 16 รายเชื่อมโยงกับตลาดค้าส่งกุ้งซึ่งเป็นศูนย์กลางของการระบาดครั้งใหม่ในจังหวัดสมุทรสาคร

They included five in Bangkok: a 49-year-old female vendor, a male worker, 28, a female government official, 54, and two other female vendors, aged 52.
รวมห้าคนในกรุงเทพฯ: แม่ค้าอายุ49 ปี, คนงานชายอายุ 28ปี, ข้าราชการหญิงอายุ54ปี, และแม่ค้าอีก 2 คนอายุ 52 ปี

Other locally infected cases were three vendors aged 21-45 in Saraburi, two vendors aged 37 and 42 in Pathum Thani, two vendors aged 36 and 37 from Samut Prakan, a female company employee, 24, in Chachoengsao, a female state enterprise worker, 57, in Nakhon Pathom, a 50-year-old female vendor from Phetchaburi and a female vendor, 48, from Uttaradit.
ผู้ติดเชื้อในพื้นที่อื่น ๆ ได้แก่ ผู้ค้าอายุ 21-45 ปีในจังหวัดสระบุรี 2 ราย, ผู้ค้าอายุ 37 ปีและ 42 ปีในปทุมธานี 2 ราย, ผู้ค้าอายุ36 และ 37ปีจากสมุทรปราการ 2 ราย, พนักงานบริษัทหญิงอายุ 24 ปีในจังหวัดฉะเชิงเทรา, พนักงานรัฐวิสาหกิจหญิงอายุ57 ที่นครปฐม, แม่ค้าอายุ 50 ปีจากเพชรบุรี และแม่ค้าอายุ 48 ปีจากอุตรดิตถ์

Dr Taweesilp said that about 1,000 seafood vendors from 22 provinces were frequent buyers at the shrimp wholesale market in Samut Sakhon and local health officials were alerted to test them and people in close contact.
ดร. ทวีศิลป์กล่าวว่าผู้ค้าอาหารทะเลประมาณ 1,000 คนจาก 22 จังหวัดเป็นลูกค้าประจำที่ตลาดค้าส่งกุ้งในจังหวัดสมุทรสาคร และเจ้าหน้าที่สาธารณสุขในพื้นที่ได้รับแจ้งให้ทดสอบพวกเขาและผู้ที่อยู่ใกล้ชิด

The 22 provinces are Chiang Mai, Phetchabun, Nakhon Ratchasima, Suphan Buri, Kanchanaburi, Nakhon Pathom, Samut Songkhram, Ratchaburi, Phetchaburi, Prachuap Khiri Kan, Chumphon, Saraburi, Pathum Thanni, Ayutthaya, Nonthaburi, Bangkok, Songkhla, Samut Prakan, Prachin Buri, Chachoengsao, Chon Buri and Rayong.
22 จังหวัด ได้แก่ เชียงใหม่, เพชรบูรณ์, นครราชสีมา, สุพรรณบุรี, กาญจนบุรี, นครปฐม, สมุทรสงคราม, ราชบุรี, เพชรบุรี, ประจวบคีรีขันธ์, ชุมพร, สระบุรีปทุมธานี, อยุธยา, นนทบุรี, กรุงเทพมหานคร, สงขลา, สมุทรปราการ, ปราจีนบุรี, ฉะเชิงเทรา, ชลบุรีและระยอง

Of the 397 infected migrant workers, about 90% were asymptomatic.
แรงงานข้ามชาติที่ติดเชื้อ 397 คนประมาณ 90% ไม่มีอาการ

They were among 2,015 tested people at the shrimp wholesale market in Samut Sakhon and 44% of all the tested people turned out positive, Dr Thaweesilp said.
พวกเขาเป็นส่วนหนึ่งในผู้ที่ได้รับการตรวจเขื้อ 2,015 คนที่ตลาดค้าส่งกุ้งในจังหวัดสมุทรสาคร และพบว่า 44% ของผู้ได้ตรวจทั้งหมดมีผลติดเชื้อ ดร.ทวีศิลป์กล่าว

The 14 newly confirmed cases among quarantined arrivals consisted of four from Pakistan, three from the United States, two from Sudan and one each from Bahrain, Switzerland, Germany, France and Kuwait.
ผู้ติดเชื้อได้รับการยืนยันรายใหม่ 14 รายจากบรรดาผู้โดยสารขาเข้าที่ถูกกักตัว , ประกอบด้วยสี่รายจากปากีสถาน, สามรายจากสหรัฐอเมริกา, สองรายจากซูดาน และอีกหนึ่งรายจากบาห์เรน, สวิตเซอร์แลนด์, เยอรมนี, ฝรั่งเศสและคูเวต

Of the total 5,716 local cases, 4,078 (71.3%) had recovered, including 25 discharged over the past 24 hours, and 1,578 were being treated.
จากทั้งหมด 5,716 รายในประเทศ มี 4,078 ราย (71.3%) หายป่วย รวมทั้ง 25 รายที่ได้ออกจากรพ.ในช่วง 24 ชั่วโมงที่ผ่านมาและอีก 1,578 รายอยู่ระหว่างรับการรักษา

The death toll was unchanged at 60.
ยอดผู้เสียชีวิตไม่เปลี่ยนแปลงที่ 60 ราย

Global Covid-19 cases rose by 534,219 in 24 hours to 77.71 million.
ผู้ป่วยโควิด -19 ทั่วโลกเพิ่มขึ้น 534,219 รายใน 24 ชั่วโมง รวมเป็น 77.71 ล้านราย

The worldwide death toll was up by 8,899 to 1.71 million.
ยอดผู้เสียชีวิตทั่วโลกเพิ่มขึ้น 8,899 เป็น 1.71 ล้านคน

The US had the most cases at 18.47 million, up 200,109.
สหรัฐฯมีผู้ป่วยมากที่สุด 18.47 ล้านคนเพิ่มขึ้น 200,109 คน

คำศัพท์ข่าว
- accumulated total = ยอดสะสม
- asymptomatic = ไม่แสดงอาการ, ไม่มีอาการ (อาการป่วยของโรค)
- case (n) = กรณี, คดี, ผู้ป่วย, คนติดเชื้อโรค
- consist of = ประกอบด้วย
- discharge = สิ้นสุดการรักษา, ได้รับการปล่อยตัว (ในข่าวหมายถึงออกจากโรงพยาบาลได้)
- government official = ข้าราชการ
- over = ผ่าน, ที่ผ่านมา
- worldwide death toll = ยอดผู้เสียชีวิตทั่วโลก



สำนักข่าว : Nationthailand
Thailand sees 427 new Covid-19 cases, with majority being migrant workers
ประเทศไทยพบผู้ป่วยโควิด -19 ใหม่ 427 รายโดยส่วนใหญ่เป็นแรงงานข้ามชาติ

The Centre for Covid-19 Situation Administration (CCSA) reported 427 new cases both in quarantine facilities as well as among migrant workers over a 24-hour period on Tuesday.
ศูนย์บริหารสถานการณ์ Covid-19 (CCSA) รายงานผู้ป่วยรายใหม่ 427 รายทั้งในสถานกักตัวและกลุ่มแรงงานข้ามชาติในช่วง 24 ชั่วโมงวันอังคาร

Of the cases 397 were migrant workers in Samut Sakhon province, while 16 were local cases, including three in Saraburi, two in Samut Prakan, one in Chachoengsao, five in Bangkok, two in Pathum Thani, one in Phetchaburi, one in Uttaradit and one in Nakhon Pathom.
ในจำนวนนี้เป็นแรงงานข้ามชาติ 397 ราย, ในจังหวัดสมุทรสาคร 16 ราย เป็นในพื้นที่ 16 รายได้แก่ สระบุรี 3 ราย, สมุทรปราการ 2 ราย, ฉะเชิงเทรา 1 ราย, กรุงเทพฯ 5 ราย, ปทุมธานี 2 ราย, เพชรบุรี 1 ราย, อุตรดิตถ์ 1 ราย และในนครปฐม 1 ราย

In addition eight Thais and six foreigners tested positive in quarantine.
นอกจากนี้มีคนไทย 8 คนและชาวต่างชาติ 6 คนได้รับการทดสอบพบว่าติดเชื้อระหว่างกักตัว

All the domestic cases reported today were linked to the outbreak in a Samut Sakhon shrimp market.
ผู้ติดเชื้อทุกรายในประเทศที่รายงานในวันนี้มีความเชื่อมโยงกับการระบาดในตลาดกุ้งสมุทรสาคร

Dr Taweesin Visanuyothin, spokesman for the CCSA, said health officials have learned that people from 21 provinces had travelled to Samut Sakhon recently.
ดร. ทวีศิลป์ วิษณุโยธิน โฆษกศบค. กล่าวว่าเจ้าหน้าที่สาธารณสุขทราบเมื่อเร็ว ๆ นี้ว่ามีประชาชนจาก 21 จังหวัดเดินทางมาที่สมุทรสาคร

The provinces in question are Chiang Mai, Phetchaburi, Nakhon Ratchasima, Suphanburi, Kanchanaburi, Nakhon Pathom, Ratchaburi, Prachuap Khiri Khan, Samut Songkhram, Chumphon, Saraburi, Pathum Thani, Ayutthaya, Nonthaburi, Bangkok, Songkhla, Samut Prakan, Prachinburi, Chachoengsao, Chonburi and Rayong.
จังหวัดที่อยู่ในข้อสงสัย ได้แก่ เชียงใหม่, เพชรบุรี, นครราชสีมา, สุพรรณบุรี, , กาญจนบุรี, นครปฐม, ราชบุรี, ประจวบคีรีขันธ์, สมุทรสงคราม, ชุมพร, สระบุรี, ปทุมธานี, อยุธยา, นนทบุรี, กรุงเทพมหานคร, สงขลา, สมุทรปราการ, ปราจีนบุรี, ฉะเชิงเทรา , ชลบุรี และระยอง

However, Covid-19 cases were only found in a few provinces so far.
อย่างไรก็ตามจนถึงขณะนี้พบผู้ป่วยโควิด -19 ในบางจังหวัดเท่านั้น

The cases in quarantine facilities include one Thai who returned from Bahrain, three returning from Pakistan, three from the United States and one from Kuwait.
ผู้ป่วยในสถานกักตัวได้แก่ คนไทย 1 คนที่กลับจากบาห์เรน, 3คนกลับจากปากีสถาน, 3คนจากสหรัฐอเมริกาและอีก 1 คนจากคูเวต

The foreigners included a Russian IT manager from Germany, a Swiss national from Italy, two students from Sudan, a French chef and a Pakistani businessman.
ชาวต่างชาติรวมถึงผู้จัดการฝ่ายไอทีชาวรัสเซีย, จากเยอรมนี, ชาวสวิสจากอิตาลี, นักเรียน 2คนจากซูดาน, พ่อครัวชาวฝรั่งเศส และนักธุรกิจชาวปากีสถาน

Meanwhile, 25 patients have recovered and been discharged.
ขณะเดียวกันผู้ป่วย 25 รายหายป่วยและได้ออกจากโรงพยาบาล

The total number of confirmed cases in Thailand has risen to 5,716 (1,373 in state quarantine and 1,273 from hunt of active cases).
จำนวนผู้ป่วยที่ได้รับการยืนยันทั้งหมดในประเทศไทยเพิ่มขึ้นเป็น 5,716 ราย (1,373 รายในสถานกักตัวของรัฐและ 1,273 รายจากการออกตรวจหาผู้ติดเชื้อ)

Of the total, 1,578 are in hospital and quarantine facilities, while 4,078 have recovered and been discharged.
จากทั้งหมด มี1,578 คนอยู่ในโรงพยาบาลและสถานกักตัว, ในขณะที่ 4,078 คนหายดีและได้กลับบ้านแล้ว

The death toll remains unchanged at 60.
ยอดผู้เสียชีวิตยังคงไม่เปลี่ยนแปลงที่ 60ราย

According to Worldometer, as of 10am, the total number of confirmed cases globally has risen to 77.71 million (up by 534,219).
จากข้อมูลของเว็บไซต์ Worldometer ณ เวลา 10.00 น. จำนวนผู้ป่วยที่ได้รับการยืนยันแล้วทั่วโลกเพิ่มขึ้นเป็น 77.71 ล้านราย (เพิ่มขึ้น 534,219 ราย)

Of them, 54.59 million have recovered, while 21.41 million are active cases (106,279 in severe condition) and 1.7 million have died (up by 8,899).
ในจำนวนนี้ หายดีแล้ว 54.59 ล้านราย ในขณะที่ 21.41 ล้านรายยังพบเชื้ออยู่ (106,279 รายมีอาการหนัก) และเสียชีวิตแล้ว 1.7 ล้านราย(เพิ่มขึ้น 8,899ราย)

Thailand ranks 143rd for most cases in the world, while the US tops the list with 18.47 million, followed by India 10.07 million, Brazil 7.26 million, Russia 2.87 million and France 2.48 million.
ประเทศไทยมีผู้ป่วยมากอยู่ในอันดับที่ 143 ของโลก ในขณะที่สหรัฐอเมริกามีรายชื่ออันดับแรกด้วยจำนวน 18.47 ล้านคน ตามด้วยอินเดีย 10.07 ล้านคน, บราซิล 7.26 ล้านคน, รัสเซีย 2.87 ล้านคน และฝรั่งเศส 2.48 ล้านคน

คำศัพท์ข่าว
- active case = มีเชื้ออยู่, ยังป่วยอยู่, เป็นผู้ป่วยที่อยู่ในการรักษา
- discharge = สิ้นสุดการรักษา, ได้รับการปล่อยตัว (ในข่าวหมายถึงออกจากโรงพยาบาลได้)
- in severe condition = ผู้ป่วยวิกฤติ
- link = เชื่อมโยง, เกี่ยวของ
- radius = รัศมี, บริเวณรอบ ๆ
- outbreak area = พื้นที่เกิดการระบาดของโรค
- rank (n) = จัดอันดับ
- state quarantine = การกักตัวของรัฐ, สถานกักตัวของรัฐ
- total number = ยอดรวม


ข่าวการระบาดของ โรค COVID-19
เมนู:รวมศัพท์ข่าว
ศัพท์ข่าวรายวันล่าสุด -:-:- ศัพท์ข่าวเดียวกัน -:-:- ศัพท์ข่าวไทยในต่างแดน


ไม่มีความคิดเห็น:

โพสต์ความคิดเห็น