โพสต์แนะนำ

สัญลักษณ์ไฟโชว์ที่หน้าปัดรถยนต์

สัญลักษณ์นี้เป็นสัญลักษณ์พื้นฐานของรถยนต์ทุกค่ายที่พึงมี รูปร่างอาจต่างกันนิดหน่อยครับ

Monday, November 21, 2022

ศัพท์ข่าวสั้นภาษาอังกฤษรายวัน 21-November-2022



เมนู:รวมคำศัพท์ข่าวภาษาอังกฤษ

ศัพท์ข่าวสั้นรายวัน
     ศัพท์ข่าวรายวัน
ศัพท์ข่าวการเมือง
     ศัพท์ข่าวเดียวกัน
ศัพท์ข่าวโควิด-19
     ศัพท์ข่าวไทย

แหล่งข่าว : Reuters
Former Walt Disney Chief Executive Bob Iger is returning to the company as CEO less than a year after he retired, a surprise appointment that comes as the entertainment company struggles to turn its streaming TV services into a profitable business
บ็อบ ไอเกอร์ อดีตประธานบริหารของวอลต์ดิสนีย์จะกลับมาที่บริษัทในฐานะผู้บริหารสูงสุดในเวลาไม่ถึงหนึ่งปีหลังจากที่เขาเกษียณออกไป การแต่งตั้งอย่างเป็นทางการที่น่าประหลาดใจเกิดขึ้นขณะบริษัทด้านการบันเทิงนี้ดิ้นรนที่จะเปลี่ยนบริการทีวีสตรีมมิ่งให้กลายเป็นธุรกิจที่ทำกำไร

คำศัพท์ข่าว
- appointment (n) = การนัดหมาย, การแต่งตั้งอย่างเป็นทางการ (ในข่าวหมายถึงแต่งตั้ง)
- CEO/Chief Executive Officer = ผู้บริหารสูงสุด
- profitable (adj) = ให้ผลกำไร,ได้ผลประโยชน์
- struggle (n) = การต่อสู้ดิ้นรน/ ต่อสู้กับปัญหา/ ต่อสู้เพื่อความอยู่รอด


แหล่งข่าว : Reuters
A federal safety agency has issued a consumer warning about a specific type of bounce house after a 4-year-old was reported to have died after getting caught in the inflatable product.
หน่วยงานความปลอดภัยของรัฐบาลกลางได้ออกคำเตือนผู้บริโภคเกี่ยวกับบ้านเด้งดึ๋งบางประเภท หลังมีรายงานว่าเด็กวัย 4 ขวบเสียชีวิตหลังจากติดอยู่ในผลิตภัณฑ์แบบเป่าลม

คำศัพท์ข่าว
- agency (n) = เอเจนซี่, ตัวแทน(หน่วยงาน, องค์กร)
- bounce (n) = เด้ง,กระดอน
- bounce house (n) = บ้านเด้งดึ๋ง, บ้านลม
- be/get caught in = ติดอยู่ในสถานการณ์ที่ไม่สามารถออกไปได้โดยง่าย


แหล่งข่าว : New York Times
Indonesia wants to make it vastly more expensive to see its famous Komodo dragons. The new price: $1,000 for a group of one to four people, up from as low as $10 for foreigners and 32 cents for Indonesians.
อินโดนีเซียต้องการทำให้การชมมังกรโคโมโดอันโด่งดังมีราคาแพงขึ้นอย่างมาก ราคาใหม่คือ 1,000 ดอลลาร์สำหรับกลุ่ม 1-4 คน โดยเพิ่มขึ้นจากต่ำสุดที่ 10 ดอลลาร์สำหรับชาวต่างชาติ และ 32 เซนต์สำหรับชาวอินโดนีเซีย

The local tourism industry is up in arms.
(ซึ่งทำให้)อุตสาหกรรมการท่องเที่ยวในท้องถิ่นไม่พอใจและต่อต้านอย่างรุนแรง

คำศัพท์ข่าว
- be up in arms (idiom) = โกรธและบ่นเกี่ยวกับบางสิ่งบางอย่าง/โกรธมากและต่อต้านอย่างรุนแรง
- foreigner (n) = ชาวต่างชาติ
- Indonesian (n) = ชาวอินโดนีเซีย
- immensely(adv) = มหาศาล, เหลือเกิน(ระดับที่มากหรือกว้างใหญ่ไพศาล)

หมายเหตุ การขึ้นราคาบัตรท่องเที่ยวครั้งนี้ทำให้อุตสาหกรรมการท่องเที่ยวได้รับผลกระทบอย่างหนักเนื่องจากนักท่องเทียวยกเลิกการเดินทางจำนวนมาก

No comments:

Post a Comment