ศัพท์ข่าวรายวัน | ||
ศัพท์ข่าวเดียวกัน | ||
ศัพท์ข่าวไทย |
แหล่งข่าว : BBC
Mexico tightens ban on smoking in public places
เม็กซิโกห้ามสูบบุหรี่ในที่สาธารณะเข้มงวดมากขึ้น
คำศัพท์ข่าว
- public (adj) = เกี่ยวกับสาธารณะ
- tighten (v) = ทำให้แน่น, ทำให้เข้มงวดยิ่งขึ้น
แหล่งข่าว : Time
A new tourist train in Mexico will link Tulum to the rest of the country's Yucatan peninsula and destroy Indigenous land and livelihood in the process
รถไฟท่องเที่ยวขบวนใหม่ในเม็กซิโกจะเชื่อมโยงเมืองทูลุมกับคาบสมุทรยูคาทานส่วนที่เหลือของประเทศ—และทำลายผืนดินและวิถีชีวิตของชนพื้นเมืองไปพร้อมกัน
คำศัพท์ข่าว
- destroy (v) = ทำลาย (ทำลายล้าง/ทำความเสียหายอย่างหนัก)
- indigenous (adj) = เกี่ยวกับชนพื้นเมือง
- livelihood (n) = การดำรงชีวิต, การทำมาหากิน
- peninsula (n) = คาบสมุทร
แหล่งข่าว : CBS News
The Dallas Zoo enclosure of a clouded leopard who went missing on Friday — and was later found — was "intentionally" cut, police say, and they are investigating whether a monkey enclosure at the zoo was also tampered with as well.
กรงขังของเสือลายเมฆในสวนสัตว์ดัลลัสที่หายตัวไปเมื่อวันศุกร์ และต่อมาถูกพบแล้วนั้น ถูกตัดอย่าง "จงใจ" ,ตำรวจกล่าว และพวกเขากำลังตรวจสอบว่ากรงลิงในสวนสัตว์ก็ถูกดัดแปลงด้วยเช่นกันหรือไม่
คำศัพท์ข่าว
- clouded (adj) = เกี่ยวกับลักษณะเมฆ
- intentionally (adv) = โดยเจตนา
- tamper (v) = เข้าไปยุ่งเกี่ยวหรือวุ่นวายโดยไม่ได้รับอนุญาต
- whether (adv) = "...ว่า...หรือไม่/ หรือเปล่า
แหล่งข่าว : New York Times
In the Swiss Alps, an unusually warm winter has forced a rethink about climate change, as ski resorts and sporting events face an uncertain future.
ในเทือกเขาแอลป์ของสวิส ฤดูหนาวที่อบอุ่นผิดปกติทำให้ต้องคิดทบทวนเกี่ยวกับการเปลี่ยนแปลงสภาพภูมิอากาศ เนื่องจากสกีรีสอร์ทและงานแข่งขันกีฬาต้องเผชิญกับอนาคตที่ไม่แน่นอน
คำศัพท์ข่าว
- climate change (n) = สภาพอากาศที่เปลี่ยนแปลง/แปรปรวน (มักทำให้เกิดเหตุในทางลบ เช่นภัยธรรมชาติที่รุนแรง)
- event (n) = งาน, งานที่จัด, งานสังคม, งานนิทรรศการ, เหตุการณ์สำคัญ
- rethink (n) = การคิดใหม่, การทบทวน
- uncertain (adj) = ไม่แน่ใจ, คลางแคลงใจ
- unusually (adv) = ผิดธรรมชาติ, ผิดปกติ
แหล่งข่าว : CBS News
A sculpture commemorating Dr. Martin Luther King Jr. and his wife, Coretta Scott King, was unveiled in Boston on Friday.
ประติมากรรมเพื่อแสดงการรำลึกถึง ดร. มาร์ติน ลูเธอร์ คิง จูเนียร์ และคอเร็ตต้า สก็อตต์ คิง ภรรยาของเขา ได้รับการเปิดเผยในบอสตันเมื่อวันศุกร์
The statue, which is called "The Embrace," symbolizes the hug the two shared after Dr. King won the Nobel Peace Prize in 1964.
รูปปั้นซึ่งเรียกกันว่า "การโอบกอด" เป็นสัญลักษณ์ของการกอดที่ทั้งสองแบ่งปันกันหลังจากที่ดร.คิงได้รับรางวัลโนเบลสาขาสันติภาพในปี 1964
คำศัพท์ข่าว
- commemorate (v) = ระลึกถึง, เป็นอนุสรณ์
- sculpture (n) = ประติมากรรม, งานศิลปรูปทรงสามมิติ, รูปปั้น, รูปสลัก, รูปหล่อ
- statue (n) = รูปปั้น, รูปหล่อ, รูปแกะสลัก
- symbolize (v) = เป็นสัญญลักษณ์
- win/won/won (Irregular-Verb) = ชนะ, ได้รางวัล
No comments:
Post a Comment