โพสต์แนะนำ

สัญลักษณ์ไฟโชว์ที่หน้าปัดรถยนต์

สัญลักษณ์นี้เป็นสัญลักษณ์พื้นฐานของรถยนต์ทุกค่ายที่พึงมี รูปร่างอาจต่างกันนิดหน่อยครับ

Tuesday, May 28, 2024

as (conj) = สถานการณ์ที่เกิดขึ้น + as + สถานการณ์ที่เกิดขึ้น = ในขณะที่/เนื่องจาก


เมนู:รวมคำศัพท์ข่าวภาษาอักฤษ

ศัพท์ข่าวสั้นรายวันUP
     ศัพท์ข่าวรายวัน
ศัพท์ข่าวการเมือง
     ศัพท์ข่าวเดียวกัน
ศัพท์ข่าวโควิด-19
     ศัพท์ข่าวไทย

แหล่งข่าว : CNN
President Trump hugs a little girl who ran up to him as he meets with people affected by Hurricane Harvey in Texas
ประธานาธิบดีทรัมป์กอดเด็กหญิงตัวน้อยที่วิ่งมาหาเขาขณะพบปะผู้คนที่ได้รับผลกระทบจากพายุเฮอริเคนฮาร์วีย์ในเท็กซัส

คำศัพท์ข่าว
- as (conj) = สถานการณ์ที่เกิดขึ้น + as + สถานการณ์ที่เกิดขึ้น = ในขณะที่/เนื่องจาก
- affect (แอฟ 'เฟคทฺ)(v) = ส่งผลกระทบ
- hug (v) = สวมกอด
- meet (มีท)(v) = พบปะ, พบปะพูดคุย(มาพบ/ไปพบ)
- run up to (someone/something/some place) = เคลื่อนตัวไปหยุดตรงหน้าบุคคล/สิ่งของ/สถานที่ อย่างรวดเร็ว


แหล่งข่าว : Reuters Science
Half of the world's mangrove ecosystems are at risk of collapse as a result of human activity, rising sea levels and extreme weather, according to the latest survey by an international conservation group.
ระบบนิเวศป่าชายเลนครึ่งหนึ่งของโลกมีความเสี่ยงที่จะล่มสลายอันเป็นผลมาจากกิจกรรมของมนุษย์ ระดับน้ำทะเลที่สูงขึ้น และสภาพอากาศสุดขั้ว ตามการสำรวจล่าสุดโดยกลุ่มอนุรักษ์ระหว่างประเทศ

คำศัพท์ข่าว
- according to (prep) = จากข้อมูลของ.../ อ้างอิงจาก.../ ตามที่..บอก
- as (conj) = สถานการณ์ที่เกิดขึ้น + as + สถานการณ์ที่เกิดขึ้น = ในขณะที่/เนื่องจาก
- collapse (n) = การล่มสลาย, การพังทลาย
- conservation (n) = สงวน, อนุรักษ์
- extreme weather (n) = สภาพอากาศสุดขั้ว เช่น ฝนตก/หิมะตก/หนาว/ร้อนที่มีความรุนแรงกว่าปกติ
- latest (adj) = ล่าสุด, ข่าวเหตุการณ์ความคืบหน้า
- mangrove ('แม่นโกรฟ)(n) = ป่าชายเลน เช่นต้นไม้จำพวกโกงกาง


แหล่งข่าว : Reuters Science
Aquatic life in Thailand's eastern gulf coast is suffering as sea surface temperatures hit record highs this month amid a regional heatwave, worrying scientists and local communities
ชีวิตสัตว์น้ำในชายฝั่งอ่าวไทยตะวันออกกำลังประสบปัญหาเนื่องจากอุณหภูมิผิวน้ำทะเลพุ่งสูงสุดเป็นประวัติการณ์ในเดือนนี้ ท่ามกลางคลื่นความร้อนในภูมิภาค นักวิทยาศาสตร์และชุมชนท้องถิ่นกังวล

คำศัพท์ข่าว
- amid (อะ 'มิ่ด)(prep) = ท่ามกลาง(ใช้กับนามธรรม/สภาวะแวดล้อม)
- aquatic (adj) = เกี่ยวกับน้ำ
- heatwave (n) = คลื่นความร้อน (อากาศร้อนผิดปกติเป็นเวลานาน)
- hit (v) + ตัวเลข/ระดับ = แตะ, ขึ้นถึงจุด
- local (adj) = เกี่ยวกับท้องถิ่น/ในท้องถิ่น/ในพื้นที่
- record high (n) = สูงเป็นประวัติการณ์/ระดับสูงสุดที่บางสิ่งบางอย่างเคยมี
- regional ('รีเจอะน่อล)(adj) = เกี่ยวกับภูมิภาค
- suffer (v) = ประสบความเดือดร้อน (ทนทุกข์, อึดอัดใจกับสิ่งไม่พึงประสงค์)


แหล่งข่าว : Reuters Science
Power use in Texas broke the record for the month of May on Monday and will likely top that high over the next week as homes and businesses keep their air conditioners cranked up to escape a spring heat wave.
การใช้พลังงานในเท็กซัสทำลายสถิติของเดือนพฤษภาคมในวันจันทร์ และมีแนวโน้มว่าจะเพิ่มขึ้นสูงสุดในสัปดาห์หน้า เนื่องจากบ้านและธุรกิจต่างๆ ต้องปรับเครื่องปรับอากาศให้ร้อนเพื่อหลีกเลี่ยงคลื่นความร้อนในฤดูใบไม้ผลิ

คำศัพท์ข่าว
- air conditioner (n) = เครื่องปรับอากาศ
- break/ broke/ broken/ (Irregular-Verb) = ทำลาย, แตก, หัก
- break the record = ทำลายสถิติ
- likely (adv) = น่าจะ, มีแนวโน้ม, อาจเป็นไปได้
- power (เพาเออะ)(n) = ไฟฟ้า(โดยเฉพาะอย่างยิ่งเมื่อพูดถึงการใช้หรือการผลิต)
- top (v) = อยู่บนพื้นผิวด้านบน/อยู่จุดสูงสุด


แหล่งข่าว : Reuters Science
The death toll from heavy rains that swamped Rio Grande do Sul in recent days has climbed to 100, local civil defense said on Wednesday, as Brazil's southernmost state braces for more rain in coming hours and days.
ยอดผู้เสียชีวิตจากฝนตกที่หนักท่วมท้นในเมืองริโอ กรันเด โด ซุล ในช่วงไม่กี่วันที่ผ่านมา เพิ่มขึ้นเป็น 100 รายแล้ว หน่วยงานป้องกันพลเรือนในพื้นที่ ระบุเมื่อวันพุธ ขณะที่รัฐทางตอนใต้สุดของบราซิลเตรียมรับมือฝนเพิ่มเติมในอีกไม่กี่ชั่วโมงข้างหน้า

คำศัพท์ข่าว
- civil (adj) = เกี่ยวกับพลเมือง
- death toll (n) = ยอดผู้เสียชีวิต, ยอดรวมผู้เสียชีวิต
- defense (n) = ป้องกันการโจมตี, ตั้งรับ
- heavy (เฮฟ'วี)(adj) = หนัก, รุนแรง
- swamp (v) = overwhelm = ท่วมท้น


แหล่งข่าว : Reuters Science
Mexican farmer Floriberto Matias carefully picks up a honeycomb teeming with bees, as he and fellow activists in southern Mexico carry the delicate structures to a nearby apiary for the buzzing creatures.
ฟลอริแบร์โต มาเทียส เกษตรกรชาวเม็กซิกัน หยิบรวงผึ้งด้วยผึ้งอย่างระมัดระวังอย่างเต็มที่ ในขณะที่เขาและเพื่อนนักเคลื่อนไหวทางตอนใต้ของเม็กซิโกขนโครงสร้างอันละเอียดอ่อนไปยังโรงเลี้ยงผึ้งในบริเวณใกล้เคียงสำหรับสิ่งมีชีวิตที่ส่งเสียงหึ่งๆ

คำศัพท์ข่าว
- apiary (n) = โรงเรือนสำหรับเลี้ยงผึ้ง
- creature (n) = สิ่งมีชีวิต(สัตว์, สัตว์โลก ฯ)
- delicate (adj) = ประณีต, ละเอียดอ่อน, ซับซ้อน
- fellow (เฟ้ลโล่ว)(n) = เพื่อนในวงการ/แวดวงหรือผู้อยู่ในสถานการณ์เดียวกัน
- honeycomb (n) = รังผึ้ง, รวงผึ้ง

No comments:

Post a Comment