โพสต์แนะนำ

สัญลักษณ์ไฟโชว์ที่หน้าปัดรถยนต์

สัญลักษณ์นี้เป็นสัญลักษณ์พื้นฐานของรถยนต์ทุกค่ายที่พึงมี รูปร่างอาจต่างกันนิดหน่อยครับ

Wednesday, February 11, 2026

"A British woman who was shot dead by her father while visiting his home in Texas, US, had rowed with him about President Donald Trump earlier that day, an inquest has heard."

บทเรียนภาษาอังกฤษจากข่าว: โศกนาฏกรรมในเท็กซัส

วันที่: 11/2/2569

"A British woman who was shot dead by her father while visiting his home in Texas, US, had rowed with him about President Donald Trump earlier that day, an inquest has heard."

1. คำศัพท์ที่น่าสนใจ (Vocabulary)

คำศัพท์ คำอ่าน ความหมาย
Shot dead (ช็อท เดด) ถูกยิงเสียชีวิต
Rowed (โรว-ด) ทะเลาะวิวาท (โดยใช้ถ้อยคำ)
Inquest (อิน-เควสท์) การสอบสวนหาสาเหตุการตาย
Earlier (เออ-ลี-เออร์) ก่อนหน้านี้ / หัวค่ำกว่านี้

2. วิเคราะห์โครงสร้างประโยค (Grammar Tips)

ในบทความนี้มีจุดที่น่าสนใจคือการใช้ Past Perfect (had rowed) เพื่อบอกว่าการทะเลาะกันเกิดขึ้น "ก่อน" ที่เหตุการณ์ยิงกันจะเกิดขึ้น

  • rowinghad rowed (แก้ไขให้ถูกต้องตามลำดับเหตุการณ์ในอดีต)
  • shootwas shot (รูป Passive Voice แปลว่า 'ถูกยิง')

3. แปลประโยค (Translation)

"เจ้าหน้าที่รับฟังการไต่สวนหาสาเหตุการตายทราบว่า หญิงชาวอังกฤษรายหนึ่งซึ่งถูกพ่อของเธอเองยิงเสียชีวิตระหว่างไปเยี่ยมบ้านในรัฐเท็กซัส สหรัฐอเมริกา ได้มีปากเสียงอย่างรุนแรงกับผู้เป็นพ่อเกี่ยวกับประธานาธิบดีโดนัลด์ ทรัมป์ ในช่วงก่อนหน้านั้นของวันเกิดเหตุ"

มุมมองของแอดมิน

ข่าวนี้สะท้อนให้เห็นถึงความขัดแย้งทางความคิดเห็นที่รุนแรงจนนำไปสู่ความสูญเสียในครอบครัว การเรียนรู้คำศัพท์จากข่าวเศร้านี้ช่วยให้เราเห็นการใช้คำว่า "Rowed" ซึ่งมักใช้ในบริบทของข่าวอังกฤษเมื่อพูดถึงการทะเลาะกันอย่างหนักครับ ขอให้ทุกท่านใช้ความระมัดระวังในการสื่อสารกับคนใกล้ชิดในประเด็นที่เปราะบางนะครับ

อ้างอิง: ลิงก์บทความต้นฉบับ

No comments:

Post a Comment