🌿 เรียนภาษาอังกฤษจากข่าว
อัปเดตสถานการณ์โลก พร้อมเก่งศัพท์ TOEIC
February 26, 2026
US Deploys Major Military Reinforcements to Middle East Amid Iran Tensions
สหรัฐฯ ส่งกำลังเสริมทางทหารครั้งใหญ่ไปยังตะวันออกกลาง ท่ามกลางความตึงเครียดกับอิหร่าน
คำศัพท์จาก Headline
| Word | Meaning | Type | Listen |
|---|---|---|---|
| Deploy | เคลื่อนกำลังพล, ใช้งาน | Verb | |
| Reinforcement | กำลังเสริม | Noun | |
| Tension | ความตึงเครียด | Noun |
คำศัพท์ TOEIC เพิ่มเติม
| Word | Meaning | Type | Listen |
|---|---|---|---|
| Strategic | ทางยุทธศาสตร์ | Adj. | |
| Escalate | ทำให้รุนแรงขึ้น | Verb | |
| Capability | ความสามารถ, ศักยภาพ | Noun | |
| Consult | ปรึกษาหารือ | Verb | |
| Significant | สำคัญ, อย่างมาก | Adj. |
ตัวอย่างประโยค
แบบฝึกหัด Reading
Question: What is the US doing in response to tensions with Iran?
แบบฝึกหัด Listening
ฟังประโยคแล้วเลือกคำตอบที่ถูกต้อง:
"The situation is likely to ________ if no action is taken."
มุมมองของแอดมิน (Admin's Perspective)
สถานการณ์ในตะวันออกกลางตอนนี้เปราะบางมากครับ การใช้คำว่า "Deploy" ในข่าวการทหารสื่อถึงการกระจายกำลังพลไปตามจุดยุทธศาสตร์ต่างๆ ซึ่งในบริบทธุรกิจ เราอาจเจอคำนี้ในความหมายของการ "ติดตั้งหรือเริ่มใช้งานระบบ" เช่น Deploy a new software system ครับ
ไวยากรณ์เด่น: สังเกตการใช้คำบุพบท "Amid" (ท่ามกลาง) ซึ่งนิยมใช้ในข่าวเพื่อเชื่อมโยงเหตุการณ์สองอย่างที่เกิดขึ้นพร้อมกัน เช่น Amid tensions หรือ Amid protests เป็นคำที่ช่วยให้ประโยคดูเป็นทางการและกระชับขึ้นครับ
คำศัพท์แนะนำ: คำว่า Significant มักออกสอบ TOEIC บ่อยมากในพาร์ท Reading โดยมักจะใช้ขยายการเติบโตหรือการเปลี่ยนแปลง เช่น significant growth หรือ significant change อย่าลืมท่องจำคู่นี้ไว้นะครับ!
No comments:
Post a Comment