โพสต์แนะนำ

สัญลักษณ์ไฟโชว์ที่หน้าปัดรถยนต์

สัญลักษณ์นี้เป็นสัญลักษณ์พื้นฐานของรถยนต์ทุกค่ายที่พึงมี รูปร่างอาจต่างกันนิดหน่อยครับ

Sunday, March 1, 2026

Israel has confirmed that Iran's supreme leader was killed in strikes, according to two Israeli sources familiar with the matter

เรียนภาษาอังกฤษจากข่าว — Israel's Supreme Leader Khamenei Killed in Strikes

🌿 เรียนภาษาอังกฤษจากข่าว

ระดับ: Intermediate (B1-B2) · วิเคราะห์ Tense · คำศัพท์ · Grammar · Listening Quiz

news image
Israel has confirmed that Iran's supreme leader was killed in strikes, according to two Israeli sources familiar with the matter.
อิสราเอลยืนยันว่าผู้นำสูงสุดของอิหร่านเสียชีวิตจากการโจมตี ตามแหล่งข่าวอิสราเอล 2 แห่งที่คุ้นเคยกับเรื่องนี้
🔉 🔊
🔗 อ่านข่าวต้นฉบับ · CNN International (X)
🧠 Vocabulary Focus
Word Meaning (ความหมาย) P.O.S 🔈
supreme leader ผู้นำสูงสุด (ของอิหร่าน) (the highest political and religious authority in Iran) noun phrase
confirm ยืนยัน (to state that something is definitely true) verb
strike การโจมตีทางทหาร (a military attack, usually from air) noun
familiar with คุ้นเคยกับ (having good knowledge of something) adjective phrase
matter เรื่องราว / ประเด็น (a subject or situation) noun
source แหล่งข่าว (a person or place providing information) noun
report รายงาน (to give news or information about something) verb
💬 Example Sentences
Israel has confirmed that Iran's supreme leader was killed in strikes.
อิสราเอลยืนยันว่าผู้นำสูงสุดของอิหร่านถูกสังหารในการโจมตี
Two Israeli sources familiar with the matter confirmed the death.
แหล่งข่าวอิสราเอลสองแห่งที่คุ้นเคยกับเรื่องนี้ยืนยันการเสียชีวิต
CNN's Jeremy Diamond reports from Jerusalem on this breaking news.
Jeremy Diamond ผู้สื่อข่าวของ CNN รายงานจากเยรูซาเล็มเกี่ยวกับข่าวด่วนนี้
👉 Tip: ข่าวด่วนมักใช้ Present Perfect ("has confirmed", "has been killed") เพื่อเชื่อมอดีตกับปัจจุบัน แสดงว่าผลกระทบยังคงอยู่ และข่าวยังกำลังพัฒนา
🔍 Grammar Focus

A) วิเคราะห์ Tense — จากพาดหัวข่าวจริง

พาดหัว: "Israel has confirmed that Iran's supreme leader was killed in strikes, according to two Israeli sources familiar with the matter."

กริยาหลัก: has confirmed → ใช้ Present Perfect

ใช้ Present Perfect เพราะเป็นการรายงานเหตุการณ์ที่เพิ่งเกิดและผลกระทบยังเกี่ยวข้องกับปัจจุบัน (ข่าวยังสดใหม่และยังไม่จบสิ้น) ส่วน "was killed" เป็น Passive Past Simple เพื่อเน้นเหตุการณ์ที่เกิดในอดีตเฉพาะจุด

Israel has confirmed that Iran's supreme leader was killed in strikes, according to two Israeli sources familiar with the matter.
Israel confirmed that Iran's supreme leader was killed in strikes, according to two Israeli sources familiar with the matter. → ใช้ Past Simple ธรรมดา ทำให้ข่าวดูเหมือนจบสิ้นแล้ว ทั้งที่ยังเป็น breaking news

B) Past Simple — ใช้ในเนื้อข่าว (News Body)

เนื้อข่าวใช้ Past Simple รายงานเหตุการณ์ที่เกิดขึ้นแล้ว

📰 Khamenei was killed in strikes on his compound.
→ was killed = Past Simple Passive (เหตุการณ์เกิดและจบในอดีต)

C) Active vs. Passive Voice

Active: ประธานเป็นผู้กระทำ — เน้นว่า "ใครทำ"

🔵 Active: "Israel killed Iran's supreme leader in strikes."
→ เน้นผู้กระทำ (Israel)

Passive: ประธานถูกกระทำ — เน้นว่า "เกิดอะไรขึ้น"

🟢 Passive: "Iran's supreme leader was killed in strikes."
→ เน้นผู้ถูกกระทำ (supreme leader) และหลีกเลี่ยงการระบุผู้กระทำโดยตรง (เหมาะกับข่าวที่ยัง controversial)
💡 มุมมองของแอดมิน: ข่าวนี้ยัง controversial มาก — อิสราเอล/US ยืนยัน แต่ฝั่งอิหร่านปฏิเสธ ไม่มีหลักฐานภาพศพ公開 → ใช้ Present Perfect ช่วยสื่อถึงความไม่แน่นอนและสถานการณ์ที่กำลังพัฒนา ควรติดตามจากหลายแหล่ง
🎧 Listening Practice + Quiz

ฟังประโยคนี้ 2 รอบ แล้วตอบคำถาม:

"Israel has confirmed that Iran's supreme leader was killed in strikes, according to two Israeli sources familiar with the matter."

ต้องฟังอีก 2 รอบ
❓ ตามโพสต์ของ CNN การยืนยันการเสียชีวิตของผู้นำสูงสุดอิหร่านมาจากใคร?
คำตอบที่ถูกต้องคือ B — โพสต์ระบุชัดว่า "according to two Israeli sources familiar with the matter" (ตามแหล่งข่าวอิสราเอลสองแห่งที่คุ้นเคยกับเรื่อง)

No comments:

Post a Comment