เรียนภาษาอังกฤษจากข่าว
เจาะลึกโครงสร้างประโยคและคำศัพท์จากพาดหัวข่าวระดับโลก
สรุปข่าวสั้นๆ (News Summary)
เกิดภาวะขาดแคลนน้ำมันเชื้อเพลิงอย่างหนักจนไม่มีจำหน่ายในพื้นที่แหลมไครเมีย (Crimea) ซึ่งปัจจุบันเป็นเขตพื้นที่ที่ถูกกองทัพรัสเซียเข้ายึดครอง สถานการณ์ดังกล่าวเกิดขึ้นหลังจากมาตรการปิดล้อมทางยุทธศาสตร์ของประเทศยูเครน (Ukraine) เริ่มส่งผลกระทบและมีผลบังคับใช้อย่างเป็นทางการ ตัดเส้นทางการลำเลียงพลังงานเข้าสู่พื้นที่
คำศัพท์น่ารู้ (Key Vocabulary)
| คำศัพท์ / วลี | ความหมาย | ประเภท | 🔊 |
|---|---|---|---|
| Fuel | เชื้อเพลิง, น้ำมันเชื้อเพลิง | n. | |
| For sale | สำหรับขาย, มีไว้เพื่อขายหรือจำหน่าย | phrase | |
| Blockade | การปิดล้อม (ทางเรือหรือทางบกเพื่อตัดเส้นทางคมนาคมหรือเสบียง) | n. | |
| Occupied | ซึ่งถูกยึดครอง, ซึ่งถูกครอบครอง (โดยกองทัพหรือกำลังทหาร) | adj. | |
| Take effect | เริ่มส่งผล, เริ่มมีผลบังคับใช้ (เช่น กฎหมาย, มาตรการ หรือแผนการ) | v. phrase |
มุมมองของแอดมิน (Admin's Perspective)
พาดหัวข่าวสั้นๆ จากสำนักข่าว BBC ชิ้นนี้ มีคำศัพท์พื้นฐานและคำศัพท์เฉพาะทางเกี่ยวกับการเมืองระหว่างประเทศที่น่าสนใจและออกข้อสอบบ่อยมากครับ คำแรกคือคำว่า fuel ที่แปลว่าเชื้อเพลิง ซึ่งในบริบทข่าวหมายถึงน้ำมันจำพวกแก๊สโซลีนหรือดีเซล ต่อมาคือคำว่า blockade หมายถึงการปิดล้อมพื้นที่เพื่อไม่ให้มีการขนส่งสินค้าหรือเสบียง ซึ่งเป็นคำนามที่น้องๆ มักจะสับสนกับคำว่า block ที่แปลว่ากีดขวางเฉยๆ นอกจากนี้ยังมีคำคุณศัพท์ที่ทำหน้าที่ขยายคำนามอย่างคำว่า occupied มาจากคำกริยา occupy (ยึดครอง) เมื่อเติม -ed จะทำหน้าที่เป็น adjective บอกลักษณะว่าพื้นที่นั้น "ถูกยึดครอง" และปิดท้ายด้วยสำนวนกริยาที่เจอบ่อยมากๆ ในข้อสอบทุกระดับคือ take effect ซึ่งแปลว่าเริ่มมีผลบังคับใช้หรือเริ่มส่งผล การเรียนรู้คำศัพท์จากสถานการณ์จริงแบบนี้จะช่วยให้จดจำคำศัพท์และนำไปประยุกต์ใช้ในการทำข้อสอบอ่าน (Reading Comprehensive) ได้เป็นอย่างดีครับ

No comments:
Post a Comment