ศัพท์ข่าวรายวัน | ||
ศัพท์ข่าวเดียวกัน | ||
ศัพท์ข่าวไทยในต่างแดน |
แหล่งข่าว : AFP
แหล่งข่าว : Euronews
แหล่งข่าว : Yahoo
Idaho man wins US 'World Elk Calling Championships'
ชายชาวไอดาโฮชนะเลิศในงานร้องเรียกกวางชิงแชมป์โลก 'World Elk Calling Championships' ของสหรัฐฯ
Fifty competitors from 11 US states take part in the Rocky Mountain Elk Foundation World Elk Calling Championships, trying to bark, bugle and mew their way to the top with imitations of elk sounds.
ผู้เข้าแข่งขัน 50 คนจาก 11 รัฐในสหรัฐอเมริกาเข้าร่วมการแข่งขันงาน Rocky Mountain Elk Foundation World Elk Calling Championships ต่างก็พยายามส่งเสียงเห่าคล้ายสุนัข, เป่าแตร, ร้องเหมือนแมวเหมียว ๆ ตามแบบของตัวเองไปจนถึงการเลียนแบบเสียงกวาง
During the rut, hunters use a variety of bull and cow elk noises to find and lure away their targets.
ในช่วงฤดูผสมพันธุ์ของสัตว์ นักล่าจะใช้เสียงหลายๆแบบของกวางเอลก์ตัวผู้และตัวเมียเพื่อค้นหาและล่อเป้าหมายของพวกเขาออกมา
คำศัพท์ข่าว
- elk (n) = กวางเอลก์ (กวางขนาดใหญ่ ที่อาศัยอยู่ในป่าแถบอเมริกาเหนือ)
- imitation (n) = การเลียนแบบ
- lure (v) = หลอกล่อ, ล่อลวง
- mew (v) = ทำเสียงแมว(ร้องเหมียว ๆ)
- rut = ฤดูผสมพันธุ์ของสัตว์(โดยเฉพาะกวาง)
- variety (n) = ประเภท ชนิด หรือลักษณะ
หมายเหตุ
กวางเอลก์ ตัวผู้เรียก bull ตัวเมัยเรียก cow
แหล่งข่าว : Guardian
‘They had a date to kill the cow. So I stole her’: how vegan activists are saving Spain’s farm animals
'พวกเขามีกำหนดวันที่จะฆ่าวัว ฉันก็เลยขโมยเธอ': นักเคลื่อนไหวชาววีแก้นจะช่วยชีวิตสัตว์เลี้ยงในฟาร์มของสเปนได้อย่างไร
Spain may be famous for its love of meat – but sanctuaries across the country are coming to the rescue of its doomed cows, bulls, pigs, sheep and geese
สเปนอาจมีชื่อเสียงในเรื่องความรักในการกินเนื้อสัตว์ แต่เขตรักษาพันธุ์ทั่วประเทศกำลังมาช่วยชีวิตวัว วัว สุกร แกะ และห่านที่ถึงวาระ
In the north-east Spanish region of Catalonia, an enormous bull called Pedro is poking his head over a barn door to look at some sheep.
ในคาตาโลเนีย เขตพื้นที่ทางตะวันออกเฉียงเหนือของสเปน กระทิงตัวใหญ่โตชื่อเปโดรกำลังโผล่หัวอยู่เหนือประตูโรงนาเพื่อดูแกะ
He’ll stay there for two hours if the sanctuary volunteers let him; he’ll have to be tempted away with treats so that the sheep can be let out to graze.
เขา(เปโดร)จะอยู่ที่นั่นเป็นเวลาสองชั่วโมงถ้าอาสาสมัครของเขตอนุรักษ์ปล่อยให้ทำ โดยเขาจะต้องถูกดึงความสนใจด้วยสิ่งของพิเศษเพื่อว่าแกะจะได้ออกไปกินหญ้าได้
Pedro knows the routine; he’s been here since he was a calf, when he was bottle-fed by volunteers.
เปโดรรู้กิจวัตรประจำวัน เขาอยู่ที่นี่ตั้งแต่เขายังเป็นลูกวัวที่ถูกป้อนนมขวดโดยอาสาสมัคร
He lives a charmed life – he is fed, he roams, he watches sheep, he sleeps; and when he dies, it will be of natural causes.
เปโดรใช้ชีวิตอย่างผาสุข เขาได้รับอาหาร, เขาเดินเตร็ดเตร่, เขาดูแกะ, เขาหลับ และเมื่อเขาตายมันจะเป็นสาเหตุตามธรรมชาติ
“He’s enormous!” I say to Olivia Gómez de Zamora, a veterinary assistant from Madrid who spends a lot of time coaxing Pedro from the barn.
“เขาตัวใหญ่มากก!” ฉันพูดกับโอลิเวีย โกเมซ เดอ ซาโมรา ผู้ช่วยสัตวแพทย์จากมาดริดที่ใช้เวลานานมากในการเกลี้ยกล่อมเปโดรออกจากโรงนา
Gómez de Zamora tells me this type of cattle is bred for its milk. “The adult males are slaughtered for meat,” she says. “So we never see them.”
โกเมซ เดอ ซาโมรา บอกฉันว่าวัวชนิดนี้ได้รับการเลี้ยงเพื่อเอาน้ำนม “ตัวผู้ที่โตแล้วจะถูกฆ่าแล่เอาเนื้อ”, เธอกล่าว “ดังนั้นเราไม่เคยเห็นพวกมัน”
Fundación Santuario Gaia, where Pedro lives, and El Hogar are two of about 20 animal sanctuaries in Spain where vegan activists dedicate themselves to rescuing animals, creating a place where they can live without being put to work or slaughtered.
ศูนย์ Fundación Santuario Gaia ที่เปโดรอาศัยอยู่ และ El Hogar เป็นเขตรักษาพันธุ์สัตว์สองแห่งจากทั้งหมด 20 แห่งในประเทศสเปนที่นักเคลื่อนไหวชาววีแกนมังอุทิศตนเพื่อช่วยเหลือสัตว์ สร้างสถานที่ที่พวกสัตว์สามารถอยู่ได้โดยไม่ต้องถูกนำไปทำงานหรือถูกฆ่า
The employees and volunteers spend a huge amount of time in each other’s company.
พนักงานและอาสาสมัครใช้เวลามากมายในองค์กรของกันและกัน
Some might call it intense: they live and work together, cook and eat together, and there are leisure activities such as movie nights and debates.
บางคนอาจเรียกมันว่าอย่างมาก เพราะพวกเขาอยู่และทำงานร่วมกัน ทำอาหารและกินด้วยกัน และมีกิจกรรมยามว่างเช่นดูหนังกลางคืนและโต้วาทีกัน
The sanctuaries are connected via WhatsApp, where they share veterinary information and coordinate animal rescues.
เขตรักษาพันธุ์เชื่อมต่อกันผ่าน WhatsApp ที่พวกเขาแบ่งปันข้อมูลสัตวแพทย์และประสานงานการช่วยเหลือสัตว์
We’re used to seeing dogs and cats saved from abuse or neglect, but at Gaia and El Hogar – around two hours’ drive apart on either side of Barcelona – most of the animals are pigs, cows, goats and chickens.
เราเคยเห็นสุนัขและแมวที่ถูกช่วยให้รอดพ้นจากการถูกทารุณกรรมหรือถูกทอดทิ้ง แต่ที่ไกอาและเอล โฮการ์ ซึ่งใช้เวลาขับรถประมาณ 2 ชั่วโมงจากทั้งสองฝั่งของบาร์เซโลนามีสัตว์ส่วนใหญ่เป็นหมู วัว แพะ และไก่
คำศัพท์ข่าว
- assistant (n) = ผู้ช่วย
- bottle-fed = เลี้ยงด้วยนมขวด, ป้อนนมขวด(ไม่ใช่นมจากอกแม่)
- breed (v) = เพาะเลี้ยง, ขยายพันธุ์ เลี้ยงในสภาพแวดล้อมหรือวิธีการที่กำหนด
- charmed life = ชีวิตที่ได้รับการปกป้อง ไร้อันตรายและความยุ่งยากลำบาก
- coax (v) = เกลี้ยกล่อม, ชักชวน, คะยั้นคะยอ
- collaborate (v) = ร่วมมือ
- coordinate (v) = ประสานงานกัน
- doomed (adj) = ถึงวาระ, ถึงคราวเคราะห์, ซึ่งถูกกำหนดไว้ว่าจะเกิดเรื่องไม่ดี
- enormous (adj) = มหึมา, มหาศาล, ที่ใหญ่โตมโหฬาร
- graze (v) = กินหญ้า, เล็มหญ้า
- leisure (adj) = มีเวลาว่าง
- onsite (adj) = มีอยู่, มีพร้อมใช้, เกิดขึ้น
- poke (v) = โผล่, ยื่น, แหย่
- reputation = ชื่อเสียง, ความนับหน้าถือตา(มุมมองความคิดเห็น)
- sanctuary (n) = เขตอภัยทาน, เขตอนุรักษ์สัตว์
- slaughter (v) = ฆ่า, ฆ่าสัตว์เพื่อเป็นอาหาร
- so that = เพื่อว่า
- terminally (adv) = ระยะสุดท้าย (ในทางที่คาดการณ์ว่าจะนำไปสู่ความตาย/ รักษาไม่หาย)
- tempt (v) = ล่อใจ (ชักจูงให้ทำอะไรสักอย่าง)
- treats (n) = สิ่งที่ทำให้มีความสุขเป็นพิเศษเช่น ของกำนัล, โอกาสพิเศษที่ไม่คาดคิด, การเป็นเจ้ามือจ่ายค่าอาหาร
- vegan (n) = วีแกน, คนกลุ่มที่กินมังสวิรัต (แต่เคร่งกว่า ไม่กิน ไม่ใช้ผลิตภัณฑ์ทุกอย่างที่มาจากสัตว์)
- veterinary (n) = เกี่ยวกับสัตวแพทยศาสตร์
No comments:
Post a Comment