ศัพท์ข่าวรายวัน | ||
ศัพท์ข่าวเดียวกัน | ||
ศัพท์ข่าวไทยในต่างแดน |
แหล่งข่าว : Guardian
Omicron vs. treatments: What we know about how monoclonal antibodies work against new variant.
โอมิครอน กับการรักษา : เรารู้อะไรบ้างเกี่ยวกับเรื่อง โมโนโคลนอลแอนติบอดีทำการต้านทานไวรัสกลายพันธุ์ตัวใหม่อย่างไร
With omicron's explosive spread threatening to outpace current COVID-19 treatments, the race is on to find new options that will stand up to the variant.
ด้วยการแพร่กระจายเหมือนระเบิดของไวรัสโอมิครอนที่คุกคามจะแซงหน้าการรักษาโควิด-19 ในปัจจุบัน การแข่งขันต้องหาทางเลือกใหม่ที่จะยืนต้านต่อไวรัสกลายพันธุ์ตัวนี้ได้
The first oral antiviral treatments for the virus were authorized by the Food and Drug Administration this week: Pfizer's Paxlovid, and Merck's Molnupiravir, which have proved effective against severe illness and death from COVID, and are expected to hold up against omicron.
ยาต้านไวรัสชนิดรับประทาน(สอง)ตัวแรกสำหรับไวรัสได้รับอนุญาตจากสำนักงานคณะกรรมการอาหารและยาแล้วในสัปดาห์นี้ได้แก่ แพกซ์โลวิด ของบริษัทไฟเซอร์และโมลนูพิราเวียร์ของบริษัทเมอร์ค ซึ่งได้พิสูจน์แล้วว่าต้านทานการเจ็บป่วยรุนแรงและเสียชีวิตจากโควิดได้อย่างมีประสิทธิภาพ และคาดว่าจะสามารถต้านทานไวรัสโอมิครอนได้
The news lent a glimmer of hope amid the latest surge -- but supply is expected to remain limited for months as production ramps up.
ข่าวดังกล่าวทำให้เกิดความหวังจาง ๆ ท่ามกลางกระแสการพุ่งขึ้นครั้งล่าสุด แต่คาดว่าการจัดหาจะยังคงถูกจำกัดอยู่เป็นเวลาอีกหลายเดือนขณะที่เพิ่มการผลิตขึ้น
คำศัพท์ข่าว
- effective (adj) = มีประสิทธิภาพ, ได้ผล
- explosive (adj) = เกี่ยวกับระเบิด, แตกกระจายเหมือนระเบิด
- molnupiravir = โมลนูพิราเวียร์(ยาต้านไวรัส ใช้รักษาโรคไข้หวัดใหญ่)
- outpace (v) = แซงหน้า, ไปเร็วกว่า
- ramp up (phrasal verb) = ยกระดับ, เสริม , เพิ่มขึ้น
- stand up to sb/sth (phrasal verb) = ยืนหยัดต่อสู้, ยืนหยัดต่อต้าน
- variant (n) = สิ่งที่ผันแปร, สายพันธุ์ที่เปลี่ยนจากเดิม, ไวรัสที่กลายพันธุ์
No comments:
Post a Comment