ศัพท์ข่าวรายวัน | ||
ศัพท์ข่าวเดียวกัน | ||
ศัพท์ข่าวไทย |
แหล่งข่าว : AFP
Russian forces upped the pressure on Kyiv Saturday and pummelled civilian areas in other Ukrainian cities, amid fresh efforts to deliver aid to the devastated port city of Mariupol
กองกำลังรัสเซียเพิ่มแรงกดดันต่อกรุงเคียฟเมื่อวันเสาร์ และระดมโจมตีพื้นที่พลเรือนในเมืองอื่นๆ ของยูเครน ท่ามกลางความพยายามครั้งใหม่ในการส่งความช่วยเหลือไปยังเมืองท่ามาริอูโปลที่ถูกทำลาย
คำศัพท์ข่าว
- devastating (adj) = ทำลายล้าง
- pummel (v) = รัวหมัดใส่ไม่ยั้ง, ระดมโจมตี
- up (v) = ทำอย่างเด็ดเดี่ยว/มั่นใจและกระทันหัน
แหล่งข่าว : New York Times
“Of course we cannot abandon the babies,” said one nanny, who is caring for babies born to Ukrainian surrogate mothers and being sheltered in a basement nursery in Kyiv.
“แน่นอนว่าเราไม่อาจละทิ้งทารกได้” พี่เลี้ยงคนหนึ่งซึ่งเป็นผู้ดูแลทารกที่เกิดจากแม่ที่อุ้มบุญชาวยูเครนและหลบภัยอยู่ในสถานรับเลี้ยงเด็กชั้นใต้ดินในกรุงเคียฟ กล่าว
Her husband and two sons, all soldiers in Ukraine’s army, have urged her to evacuate.
สามีและลูกชายสองคนของเธอ ซึ่งเป็นทหารทั้งหมดในกองทัพของยูเครน ได้เรียกร้องให้เธออพยพ
คำศัพท์ข่าว
- abandon (v) = ละทิ้ง, ปัดความรับผิดชอบเลี้ยงดู, ปล่อยปละละเลย
- nanny (n) = พี่เลี้ยงเด็ก
- surrogate mother (n) = แม่อุ้มบุญ, มารดาที่รับตั้งครรภ์แทน
- sheltered (adj) = อยู่ในสถานที่หลบภัย, อยู่ในกำบัง
- urge (v) = กระตุ้น/โน้มน้าว/ชี้ชวน/ขอร้อง(ชักชวนให้ทำอะไรอย่างจริงจังหรือสม่ำเสมอ)
ในห้องใต้ดินของกรุงเคียฟมีทารก19 คนติดอยู่ในสงครามแต่รอดชีวิตได้ด้วยความช่วยเหลือของพี่เลี้ยง คู่รักในสหรัฐอเมริกา ยุโรป อเมริกาใต้ และจีนที่ไม่สามารถมีลูกได้ด้วยตัวเอง เข้าใช้บริการอุ้มบุญเป็นจำนวนมาก
แหล่งข่าว : ABC
A woman in Ukraine gave birth after surviving a Russian airstrike on a children's hospital and maternity ward.
หญิงคนหนึ่งในยูเครนคลอดลูกหลังจากรอดชีวิตจากการโจมตีทางอากาศของรัสเซียในโรงพยาบาลเด็ก แผนกสูติกรรม
คำศัพท์ข่าว
- airstrike (n) = การโจมตีทางอากาศ
- maternity ward (n) = แผนกสูติกรรม
- survive (v) = รอดตาย, มีชีวิตรอด
No comments:
Post a Comment