ศัพท์ข่าว | ||
Adverb | ||
Adjective |
Present simple : Active Voice
ประธาน + V1 (s,es) ผันตามประธาน
เนื้อหาข่าว เมื่อช่วงดึกวันเสาร์ที่ 20 สิงหาคม ตามเวลาท้องถิ่น เกิดเหตุคาร์บอมบ์บริเวณชานเมืองนอกกรุงมอสโกของรัสเซีย มีผู้เสียชีวิต 1 คนคือ “ดาเรีย ดูกินา” ลูกสาวของนาย “อเล็กซานเดอร์ ดูกินา” นักอุดมการณ์ชาตินิยมสุดโต่งซึ่งเป็นคนสนิทผู้ได้ชื่อว่าเป็น “มันสมองของปูติน” และดาเรียก็เป็นนักข่าวที่มีแนวคิดสุดโต่งเช่นเดียวกับบิดาที่ส่งเสริมให้รัสเซียบุกยูเครน
สำนักข่าว : BBC
Russia accuses Ukraine of killing journalist and daughter of Putin ally Darya Dugina
รัสเซียกล่าวหายูเครนเรื่องการสังหารดาเรีย ดูกิน่า นักข่าวและลูกสาวของพันธมิตรปูติน
คำศัพท์ข่าว
- accuse (v1) = ตั้งข้อกล่าวหา, ตั้งข้อสงสัย
- ally (n) = พันธมิตร, แนวร่วม, คนหรือประเทศที่อยู่ในกลุ่มเดียวกัน
- journalist (n) = นักข่าว, สื่อมวลชน
- Russia = รัสเซีย/ประเทศรัสเซีย (ประธานของประโยคเป็นเอกพจน์)
- accuses เติม s ผันจาก accuse (v1) เนื่องจากประธานของประโยคเป็นเอกพจน์
หมายเหตุ เมื่อประธานเป็นเอกพจน์ คำกริยา v1 ที่ลงท้ายด้วย s, ss,sh,ch, x, z เมื่อผันให้เติม es
สำนักข่าว : CNN
Ukraine denies any involvement in Dugina's killing, calls Russia's claims 'fiction'
ยูเครนปฏิเสธไม่มีส่วนเกี่ยวข้องใด ๆ ในการสังหาร ดูกิน่า และเรียกการกล่าวอ้างของรัสเซียว่าเป็น 'เรื่องแต่ง'
คำศัพท์ข่าว
- claim (n) = การอ้าง, การกล่าวอ้าง(ระบุหรือยืนยันว่ามีบางอย่างเกิดขึ้น โดยยังไม่มีข้อพิสูจน์ที่ชัดเจน)
- denies ผันจาก deny (v1) = ปฏิเสธ, ไม่ยอมรับ
- fiction (n) = บันเทิงคดี, นวนิยาย, เรื่องแต่ง
- Ukraine = ยูเครน/ประเทศยูเครน (ประธานของประโยคเป็นเอกพจน์)
- denies ผันจาก deny (v1) เนื่องจากประธานของประโยคเป็นเอกพจน์
หมายเหตุ เมื่อประธานเป็นเอกพจน์คำกริยา v1 ที่ลงท้ายด้วย y และหน้า y เป็นพยัญชนะ ให้เปลี่ยน y เป็น i แล้วเติม es
สำนักข่าว : BBC
Russia claims an agent working for Ukraine's security service detonated the car bomb that killed a Putin ally's daughter, state media reports
รัสเซียอ้างว่าสายลับที่ทำงานให้กับหน่วยงานความมั่นคงของยูเครนได้จุดชนวนระเบิดรถยนต์ที่สังหารลูกสาวของพันธมิตรปูติน, สื่อของรัฐรายงาน
คำศัพท์ข่าว
- agent (n) = ตัวแทน, สายลับ
- ally (n) = พันธมิตร, แนวร่วม, คนหรือประเทศที่อยู่ในกลุ่มเดียวกัน
- car bomb (n) = เหตุระเบิดรถยนต์
- claim (v1) = อ้าง, กล่าวอ้าง(ระบุหรือยืนยันว่ามีบางอย่างเกิดขึ้น โดยยังไม่มีข้อพิสูจน์ที่ชัดเจน)
- detonate (v) = ทำให้ระเบิด (จุดชวน, ถอดสลัก)
- security service = หน่วยงานความมั่นคง
- state media (n) = สื่อของรัฐ, หน่วยงานที่เผยแพร่ข่าวของรัฐบาล
หมายเหตุ
- Russia = รัสเซีย/ประเทศรัสเซีย (ประธานของประโยคเป็นเอกพจน์)
- claims ผันจาก claim (v1) เนื่องจากประธานของประโยคเป็นเอกพจน์
หมายเหตุ เมื่อประธานเป็นเอกพจน์ กริยา v1 ทั่วไปให้เติม s ไว้ด้านหลังได้เลย
24 Tense จากข่าว
กริยาช่วยทั้ง 24 ตัว
กริยาช่วยทั้ง 24 ตัว : Modal verb can
No comments:
Post a Comment