เรียนภาษาอังกฤษจากข่าว
เจาะลึกโครงสร้างประโยคและคำศัพท์จากพาดหัวข่าวระดับโลก
สรุปข่าวสั้นๆ (News Summary)
สำนักข่าว Pop Core รายงานข่าวที่น่าตื่นเต้นในวงการบันเทิงระดับโลก โดยอ้างอิงข้อมูลจากนิตยสารชื่อดังอย่าง Vanity Fair ว่า "ลิซ่า" (LISA) ศิลปินสาวสุดฮอต มีแผนและกำหนดการที่จะเริ่มต้นการถ่ายทำภาพยนตร์โปรเจกต์ใหม่ ซึ่งเป็นภาพยนตร์แนวรักตลกขบขัน หรือโรแมนติกคอมเมดี้ (Romantic Comedy) ที่ได้แรงบันดาลใจมาจากภาพยนตร์รักในตำนานอย่าง Notting Hill โดยมีกำหนดการเปิดกล้องถ่ายทำในช่วงครึ่งปีแรกของปี 2027
คำศัพท์น่ารู้ (Key Vocabulary)
| คำศัพท์ / วลี | ความหมาย | ประเภท | 🔊 |
|---|---|---|---|
| Is set to | มีกำหนดการที่จะ, เตรียมพร้อมที่จะ (ทำบางสิ่งในอนาคตอันใกล้) | v. phrase | |
| Filming | การถ่ายทำภาพยนตร์, การถ่ายทำหนังหรือละคร | n. / gerund | |
| Inspired | ที่ได้รับแรงบันดาลใจมาจาก (ในที่นี้ทำหน้าที่ขยายคำนามภาพยนตร์) | adj. | |
| Romantic comedy | ภาพยนตร์แนวรักตลก, หนังแนวโรแมนติกคอมเมดี้ (มักเรียกย่อๆ ว่า Rom-Com) | n. | |
| First half | ครึ่งแรก, ช่วงครึ่งปีแรก (ตั้งแต่เดือนมกราคมถึงมิถุนายน) | n. | |
| According to | ตามที่...ระบุไว้, อ้างอิงจาก, ตามรายงานของ... | prepositional phrase |
มุมมองของแอดมิน (Admin's Perspective)
ข่าวบันเทิงระดับโลกจากสำนักข่าว Pop Core ชิ้นนี้มีคำศัพท์ที่น่าสนใจและพบบ่อยมากในข้อสอบการอ่าน (Reading) ของนักเรียนระดับมัธยมครับ วลีแรกที่อยากให้สังเกตคือ is set to ซึ่งมีความหมายคล้ายกับ "is planned to" หรือ "is scheduled to" แปลว่า มีกำหนดการที่จะทำสิ่งนั้นสิ่งนี้ เป็นวิธีเขียนข้อเท็จจริงในอนาคตที่ดูเป็นทางการและกระชับ อีกจุดหนึ่งคือคำว่า inspired ที่เมื่อนำมารวมกับชื่อหนังด้วยเครื่องหมายยัติภังค์ (-) เป็น Notting Hill-inspired จะกลายสภาพเป็นคำคุณศัพท์ผสมทันที แปลว่า "ที่ได้รับแรงบันดาลใจมาจากเรื่อง Notting Hill" ทำให้น้องๆ ได้เห็นวิธีการสร้างคำใหม่ในภาษาอังกฤษ และคำสุดท้ายที่เจอบ่อยสุดๆ ในบทความข่าวคือสำนวน according to ซึ่งใช้ในการบอกแหล่งที่มาของข้อมูล (ในที่นี้คือนิตยสาร Vanity Fair) การจำสำนวนเหล่านี้จะช่วยให้น้องๆ เข้าใจเนื้อหาข่าวหรือบทความวิเคราะห์ได้รวดเร็วและแม่นยำขึ้นอย่างแน่นอนครับ

No comments:
Post a Comment