โพสต์แนะนำ

สัญลักษณ์ไฟโชว์ที่หน้าปัดรถยนต์

สัญลักษณ์นี้เป็นสัญลักษณ์พื้นฐานของรถยนต์ทุกค่ายที่พึงมี รูปร่างอาจต่างกันนิดหน่อยครับ

วันอังคารที่ 4 มกราคม พ.ศ. 2565

ศัพท์ข่าวภาษาอังกฤษรายวัน 04-January-2022



เมนู:รวมคำศัพท์ข่าวภาษาอังกฤษ

ศัพท์ข่าวสั้นรายวัน
     ศัพท์ข่าวรายวัน
ศัพท์ข่าวการเมือง
     ศัพท์ข่าวเดียวกัน
ศัพท์ข่าวโควิด-19
     ศัพท์ข่าวไทยในต่างแดน




แหล่งข่าว : BBC
Covid: Australians desperate for tests amid Omicron surge
โควิด: ชาวออสเตรเลียหมดหวังสำหรับการตรวจเชื้อท่ามกลางโอไมครอนที่พุ่งขึ้น

Australians have expressed anger at facing Covid test shortages and price-gouging as the nation battles its most widespread infections yet.
ชาวออสเตรเลียแสดงความโกรธที่ต้องเผชิญกับปัญหาการขาดแคลนการทดสอบโควิดและการโก่งราคา ในขณะที่ประเทศกำลังต่อสู้กับการติดเชื้อที่แพร่หลายที่สุด

Last month Australia lifted most of its strict domestic restrictions after reaching a 90% vaccination target.
เมื่อเดือนที่แล้ว ออสเตรเลียยกเลิกข้อจำกัดภายในประเทศที่เข้มงวดส่วนใหญ่หลังจากบรรลุเป้าหมายการฉีดวัคซีน 90%

But the Omicron variant has fuelled a surge in cases - now totalling over 25,000 a day.
ไวรัสกลายพันธุ์โอมิครอนได้ก่อให้เกิดจำนวนผู้ติดเชื้อเพิ่มขึ้นอย่างรวดเร็วมาก ซึ่งขณะนี้มียอดรวมกว่า 25,000 รายต่อวัน

That's put intense pressure on testing and hospital systems, causing anxiety around the country.
นั่นกดดันอย่างหนักต่อการทดสอบหาเชื้อและระบบของโรงพยาบาล ทำให้เกิดความวิตกกังวลไปทั่วประเทศ

PCR tests have always been widely available in Australia, but last week the government began limiting who is eligible to receive them for free.
การทดสอบ PCR มักใช้กันอย่างแพร่หลายในออสเตรเลีย แต่เมื่อสัปดาห์ที่แล้วรัฐบาลเริ่มจำกัดว่าใครมีสิทธิ์ได้รับการทดสอบฟรี

It followed tens of thousands of people spending hours queuing outside testing clinics around Christmas. Isolation times blew out and test results were delayed.
เหตุการณ์เกิดขึ้นหลังจากมีผู้คนหลายหมื่นใช้เวลาหลายชั่วโมงเข้าคิวอยู่นอกคลินิกหลายแห่งในการตรวจหาเชื้อช่วงเทศกาลคริสต์มาส ที่ช่วงเวลาการแยกกักตัวถูกยกเลิกและผลการตรวจหาเชื้อก็ล่าช้า

คำศัพท์ข่าว
- anxiety (n) = ความวิตกกังวล
- blow out (vi/vt) = เป่าลม, ระเบิด, ทำให้สูญเสีย/ล้มตาย/เสียหาย(ในข่าวหมายถึงยกเลิกการกักตัว)
- cause (v) = ก่อให้เกิด, ส่งผลให้เกิด, เป็นต้นเหตุ เป็นสาเหตุ
- domestic (adj) ภายในองค์กร, (ในครอบครัว, ในท้องถิ่น, ในประเทศ)
- eligible (adj) = ที่ซึ่งมีสิทธิ์(มีคุณสมบัติเหมาะสม/ ตามเกณฑ์/ตามกฎหมาย)
- express (v) = แสดงออก, แสดงความรู้สึก
- fuel (v) = เป็นแรงขับให้, ทำให้เกิด
- Omicron variant = ไวรัสกลายพันธุ์โอมิครอน, ไวรัสโควิด-19 สายพันธุ์โอมิครอน
- price-gouging (compound) = การโก่งราคา
- shortage (n) = ขาดแคลน, ไม่เพียงพอ
- surge (n) = การเพิ่มขึ้นอย่างรวดเร็ว, กระแสที่พุ่งขึ้น
- test (n, v) = ทดสอบ, ตรวจหาผลลัพธ์, ตรวจหาเชื้อ




แหล่งข่าว : CNN
Tom Stoltman harnesses 'superpower' of autism to become the World's Strongest Man
ทอมสตอลท์แมน ควบคุม 'พลังพิเศษ' ของออทิสติกให้กลายเป็นชายที่แข็งแกร่งที่สุดในโลก

(CNN)As Tom Stoltman crouched down to pick up the fifth and final Atlas Stone, a 210-kilogram (almost 463 pounds) spherical behemoth -- slightly heavier than an upright piano -- and lift it up to a platform at shoulder height, he knew it was the only thing standing between him and becoming the 'World's Strongest Man.'
(สำนักข่าวซีเอ็นเอ็น) ขณะที่ทอม สโตลท์แมน นั่งย่อโน้มตัวลงไปข้างหน้าเพื่อยกแอทลาส สโตนก้อนที่ห้าซึ่งเป็นทรงกลมขนาดมหึมาหนัก 210 กิโลกรัม(เกือบ 463 ปอนด์) คือหนักกว่าเปียนโนเล็กน้อย และยกมันขึ้นวางบนแท่นที่สูงระดับไหล่ เขารู้ว่ามันเป็นสิ่งเดียวที่ตั้งอยู่ระหว่างตัวเขากับการกลายเป็น 'ผู้ชายที่แข็งแรงที่สุดในโลก'

It was the final lift, in the final event, in a week's worth of grueling challenges designed to test the upper limits of human strength, pitting giants from all over the world in trials ranging from pushing a 20-ton train for maximum speed, to squatting 320kg (about 705.5 pounds) for maximum reps, to tossing a 33-pound keg for maximum height and numerous other unimaginable feats of strength.
มันเป็นการยกครั้งหลังสุด ในงานรอบสุดท้าย ในความท้าทายซึ่งยากลำบากที่คุ้มค่าของสัปดาห์ซึ่งได้ถูกออกแบบมาเพื่อทดสอบขีดจำกัดความแข็งแรงสูงสุดของมนุษย์ และได้ดึงเอาคนยักษ์จากทั่วทั้งโลกมาในการทดสอบ มีตั้งแต่การผลักตู้รถไฟหนัก 20 ตันให้เคลื่อนที่ได้เร็วที่สุด, การทำสควอทน้ำหนัก 320 กก.(ประมาณ 705.5 ปอนด์) ให้ได้รอบมากที่สุด, การขว้างถังเบียร์หนัก 33 ปอนด์ให้ได้สูงที่สุด และความสามารถที่แสดงถึงความแข็งแรงอื่น ๆ ที่นึกไม่ถึงอีกหลายอย่าง

In the end, the title came down to two men: 2020 runner-up Stoltman, who is from Scotland, and four-time former 'World's Strongest Man' Brian Shaw. A win for Stoltman over his American opponent in the Atlas Stones and the title was the Scot's.
ท้ายที่สุด ตำแหน่งก็ลงมาสู่ชายสองคนได้แก่ สโตลท์แมน รองแชมป์ปี 2020 จากสก๊อตแลนด์ และไบรอัน ชอว์ อดีตแชมป์ชายผู้แข็งแรงที่สุดของ 'โลก' สี่สมัย ผลชนะสำหรับสโตลท์แมนที่มีเหนือคู่แข่งชาวอเมริกันใน(การยก)แอทลาส สโตน และแล้วตำแหน่งก็เป็นของชายจากสก๊อตแลนด์

As Stoltman dropped the mammoth stone onto the platform, he turned to see his American opponent still negotiating his way through the colossal orbs.
ขณะที่สโตลท์แมนหย่อนก้อนหินยักษ์ลงบนแท่นวาง เขาได้หันไปเห็นคู่แข่งชาวอเมริกันยังคงกำลังหาทางผ่านลูกกลมขนาดมหึมาไปให้ได้

The Scot dropped to his knees in equal parts exhaustion, celebration and relief. The 27-year-old knew he had achieved what once seemed impossible; he was the 'World's Strongest Man.'
ชายชาวสก๊อตทรุดเข่าทั้งสองของเขาลงด้วยความอ่อนล้า เป็นการฉลองและผ่อนคลาย บุคคลวัย 27 ปีรู้ดีว่าเขาได้ทำสำเร็จในสิ่งที่ครั้งหนึ่งดูเหมือนเป็นไปไม่ได้ เขาได้เป็นชายผู้แข็งแรงที่สุดของ 'โลก' แล้ว


คำศัพท์ข่าว
- autism (n) = ออทิสติก, อาการป่วยออทิสติก
- colossal (adj) = มหึมา, ใหญ่โต
- come down = ร่วง, ลดต่ำลง
- crouch down = นั่งย่อ, นั่งยอง ๆ
- exhaustion (n) = เหนื่อยมาก, หมดแรง
- grueling (adj) = ต้องใช้ความทรหด
- harnesse (v) = ควบคุมและใช้ประโยชน์ (จากทรัพยากรธรรมชาติ/สิ่งที่มีอยู่แล้ว)
- mammoth (adj) = มหึมา, ใหญ่โต
- negotiate (v) พยายามหาทางฝ่าไป
- numerous (adj) = มากมาย
- opponent (adj) = คู่ต่อสู้, ฝ่ายตรงข้าม
- pick up (phrasal verb) = หยิบ, ยกขึ้น, นำมา
- platform (n) = แพลตฟอร์ม, ระบบ, โครงสร้าง, แท่นยกสูง
- runner-up (compound) = รองอันดับหนึ่ง, รองแชมป์, ผู้ท้าชิง
- unimaginable (adj) = คาดคิดไม่ถึง, ไม่น่าเป็นไปได้


แหล่งข่าว : CNN
The 2021 World's Strongest Man winner, Tom Stoltman, says his autism is a "superpower" that can be harnessed

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น