โพสต์แนะนำ

สัญลักษณ์ไฟโชว์ที่หน้าปัดรถยนต์

สัญลักษณ์นี้เป็นสัญลักษณ์พื้นฐานของรถยนต์ทุกค่ายที่พึงมี รูปร่างอาจต่างกันนิดหน่อยครับ

Monday, December 13, 2021

ศัพท์ข่าวสั้นรายวัน 13-December-2021



เมนู:รวมศัพท์ข่าว

ศัพท์ข่าวสั้นรายวัน
ศัพท์ข่าวรายวัน
ศัพท์ข่าวการเมือง
ศัพท์ข่าวเดียวกัน
ศัพท์ข่าวไทยในต่างแดน




แหล่งข่าว : NHK
The safety and wellbeing of Chinese tennis star Peng Shuai are the focus of international concern after she leveled sexual assault allegations against a high-ranking political leader.
ความปลอดภัยและสวัสดิภาพของเผิง ฉ่วย ดาวนักเทนนิสชาวจีนเป็นจุดสนใจที่กังวลของนานาชาติ หลังจากที่เธอยกข้อกล่าวหาเรื่องการล่วงละเมิดทางเพศต่อผู้นำทางการเมืองระดับสูงขึ้นมา

คำศัพท์ข่าว
- wellbeing (n) = สวัสดิภาพ, การอยู่ดีกินดี
- concern (n) = ความกังวล


แหล่งข่าว : BBC
Kentucky tornadoes death toll likely to pass 100, governor says
ยอดผู้เสียชีวิตจากพายุทอนาโดน่าจะเกิน 100 คน, รัฐบาลกล่าว

คำศัพท์ข่าว
- death toll (n) = ยอดผู้เสียชีวิต, ยอดรวมผู้เสียชีวิต
- pass (v) = ผ่าน, ผ่านจุด, แล่นผ่าน


แหล่งข่าว :
Pope calls for 'serious international dialogue' to defuse Ukraine tensions
โป๊ปเรียกร้อง 'การเจรจาระหว่างประเทศที่จริงจัง' เพื่อคลี่คลายความตึงเครียดในยูเครน

คำศัพท์ข่าว
- serious (adj) = จริงจัง
- tension (n) = ความตึง, ความตึงเครียด


แหล่งข่าว : WSJ
Chris Wallace, who announced he is leaving Fox News “to try something new,” is headed to CNN+, according to people familiar with the matter
คริส วอลเลซ ผู้ประกาศว่าเขาจะออกจากสำนักข่าว Fox News “เพื่อลองอะไรใหม่ๆ” กำลังเตรียมตัวไป CNN+ ตามข้อมูลจากคนในวงการที่รู้เรื่องนี้

คำศัพท์ข่าว
- head (v) = มุ่งหน้าไป
- matter = สิ่งที่พูดถึง, เรื่องสำคัญ
- people familiar = คนแวดวงเดียวกัน


แหล่งข่าว : NBC News
Russia faces massive consequences and severe costs if President Putin attacks Ukraine, G-7 says.
รัสเซียต้องเจอกับผลที่ตามมาแบบมหาศาลและราคาที่ต้องจ่ายอย่างสาหัส หากประธานาธิบดีปูตินโจมตียูเครน, กลุ่ม G-7 กล่าว

คำศัพท์ข่าว
- consequence (n) = ผลที่ตามมา, ผลลัพธ์ที่จะเกิดภายหลัง
- massive (adj) = มหึมา, ขนาดใหญ่
- severe (adj) = รุนแรง, สาหัส


แหล่งข่าว : ABC News
NSW records nine Omicron COVID cases as Newcastle nightclub cluster explodes
รัฐนิวเซาท์เวลส์ทำสถิตผู้ติดเชื้อโควิด-19 โอมิครอนจำนวน 9 ราย จากที่มีกลุ่มคนติดเชื้อในไนท์คลับเมืองนิวคาสเซิลพุ่งพรวดขึ้นมา

คำศัพท์ข่าว
- explode (v) = ระเบิด, เกิดขึ้นอย่างรุนแรงกระทันหัน
- record (v) = บันทึกข้อมูล, ทำสถิติ


แหล่งข่าว : Reuters
UK's Johnson warns of Omicron 'tidal wave', says two doses not enough
(นายกรัฐมนตรี)จอห์นสันแห่งสหราชอาณาจักรเตือนเรื่อง 'กระแสคลื่น' ของโอมิครอน และกล่าวว่าวัคซีนสองเข็มนั้นไม่เพียงพอ

คำศัพท์ข่าว
- tidal (adj) = กระแส, เกี่ยวกับน้ำขึ้นน้ำลง
- dose (n) = โดส, หน่วยปริมาณยา หรือวัคซีน


แหล่งข่าว : National Geographic
Two hyenas at the Denver Zoo became the first in the world known to be infected with COVID-19.
ไฮยีน่า 2 ตัวที่สวนสัตว์เดนเวอร์กลายเป็นพวกแรกในโลกที่ทราบว่าติดเชื้อโควิด-19

They join a list of 315 animals from 15 species in the United States confirmed to have SARS-CoV-2
พวกมันเข้ารวมอยู่ในรายชื่อสัตว์ 315 ตัวจาก 15 ชนิดในสหรัฐอเมริกาที่ได้รับการยืนยันว่ามีเชื้อซาร์ส-โควี-ทู

คำศัพท์ข่าว
- confirm (v) = ยืนยัน
- infected (adj) = ติดเชื้อ
- species (n) = สปีชีส์, ชนิด(สายพันธุ์จะย่อยลงไปอีก)


แหล่งข่าว : Huff Post
It's believed the man was paid to get the shots by people trying to cheat the system.
เชื่อกันว่าชายคนนั้นได้รับการจ่ายเงินเพื่อให้ไปฉีดวัคซีน(แทน) จากคนที่พยายามจะโกงระบบ

คำศัพท์ข่าว
- cheat (v) = โกง
- shot (n) การฉีดวัคซีน

หมายเหตุ เชื่อกันว่าชายผู้นี้ได้รับการว่าจ้างเพื่อฉีดวัคซีนภายใต้ชื่อคนอื่นๆ ที่ต้องไม่ต้องการรับการฉีดวัคซีน


แหล่งข่าว : Reuters
U.S. crosses 50 million COVID-19 cases as Delta dominates amid Omicron emergence
สหรัฐมีผู้ติดเชื้อโควิด-19 ทะลุ 50 ล้านราย ขณะที่ไวรัสเดลต้าเป็นสายพันธุ์หลัก ท่ามกลางการปรากฏตัวของไวรัสโอมิครอน

คำศัพท์ข่าว
- dominate (v) = ยิ่งใหญ่, ควบคุม, ครอบคลุม, มีอิทธิพลเหนือ
- emergence (n) = การปรากฎออกมา


แหล่งข่าว : Reuters
The United States reached 800,000 COVID-19-related deaths on Sunday, according to a Reuters tally, as the nation braces for a potential surge in infections due to colder weather pushing more Americans indoors and the highly transmissible Omicron variant
สหรัฐฯ มีผู้เสียชีวิตจากโรคโควิด-19 ถึง 800,000 รายแล้วในวันอาทิตย์ ตามยอดรวมของรอยเตอร์ ในขณะที่ประเทศกำลังเตรียมพร้อมสำหรับการติดเชื้อที่อาจเกิดขึ้นเนื่องจากสภาพอากาศที่หนาวเย็นจะผลักดันให้ชาวอเมริกันอยู่ในอาคารมากขึ้น และมีไวรัสกลายพันธุ์โอมิครอนที่แพร่เชื้อได้สูง

คำศัพท์ข่าว
- brace for (v) = เตรียมรับมือ
- potential (adj) = น่าจะ, อาจะเป็นไปได้, มีความเป็นไปได้
- reach (v) = เข้าถึง, เข้าไปหา
- transmissible (adj) = ส่งต่อ, แพร่เชื้อ, แพร่ระบาด
- variant (n) = สิ่งที่ผันแปร, สายพันธุ์ที่เปลี่ยนจากเดิม, ไวรัสที่กลายพันธุ์


แหล่งข่าว : Reuters
S.Korea to test AI-powered facial recognition to track COVID-19 cases
เกาหลีใต้ทดสอบระบบจดจำใบหน้าด้วย AI เพื่อติดตามผู้ป่วยโควิด-19

คำศัพท์ข่าว
- recognition (n) = ยืนยันการจดจำ(การระบุบางสิ่งบางอย่างจากความรู้ครั้งก่อน)
- track (v) = แกะรอย, ติดตามร่องรอย


แหล่งข่าว :
The governor of Thailand's central bank tells @BloombergTV its decision will be influenced more by domestic considerations and “less dictated by the Fed”
ผู้บริหารธนาคารกลางแห่งประเทศไทยบอกกับสำนักข่าวบลูมเบิร์กออนไลน์ว่า การตัดสินใจขององค์กรได้รับอิทธิพลจากการพิจารณาภายในประเทศมากกว่าการกำกับโดยระบบธนาคารกลางสหรัฐ
- dictate (v) = ควบคุม, บงการ, สั่งการ
- domestic (adj) ภายในองค์กร, (ในครอบครัว, ในท้องถิ่น, ในประเทศ)
- Federal Reserve = ธนาคารกลางสหรัฐ
- influenced (adj) = มีอิทธิพล
- less (adj, adv) = เล็กน้อย, ไม่มาก, แทบจะไม่มี


แหล่งข่าว : Khaosod English
Protesters gather at Ratchaprasong Intersection on Sunday to insist on their demands for reforms of the monarchy, including the abolition of royal defamation law, or lese majeste.
ผู้ประท้วงรวมตัวกันที่สี่แยกราชประสงค์เมื่อวันอาทิตย์ เพื่อยืนยันข้อเรียกร้องของพวกเขาในการปฏิรูปสถาบันพระมหากษัตริย์ รวมถึงการยกเลิกกฎหมายหมิ่นประมาท หรือการหมิ่นพระบรมเดชานุภาพ

คำศัพท์ข่าว
- abolition (n) = การยกเลิก, การเลิกล้ม
- demand (n) = ความต้องการ, การเรียกร้อง
- Ratchaprasong Intersection (n) = สี่แยกราชประสงค์
- reform (n) = การปฏิรูป, ปรับปรุงให้ดีขึ้น, เปลี่ยนแปลงให้ดีขึ้น


แหล่งข่าว : Bangkok PostNews
Traffic on many roads in Bangkok is likely to be affected as four groups of protesters planned to rally at four different spots on Sunday, Metropolitan Police Bureau (MPB) deputy commissioner Pol Maj Gen Jirasan Kaewsaeng-ek said.
การจราจรบนถนนหลายสายในกรุงเทพฯ มีแนวโน้มที่จะได้รับผลกระทบ เนื่องจากกลุ่มผู้ประท้วงสี่กลุ่มวางแผนที่จะชุมนุมที่จุดต่างๆ สี่จุดในวันอาทิตย์, พล.ต.ต.จิระสันต์ แก้วแสงเอก รอง ผบ.ตร. กล่าว

คำศัพท์ข่าว
- protester (n) = ผู้ประท้วง, ผู้คัดค้าน
- rally (v) = ชุมนุม, รวมตัว

No comments:

Post a Comment