โพสต์แนะนำ

สัญลักษณ์ไฟโชว์ที่หน้าปัดรถยนต์

สัญลักษณ์นี้เป็นสัญลักษณ์พื้นฐานของรถยนต์ทุกค่ายที่พึงมี รูปร่างอาจต่างกันนิดหน่อยครับ

Monday, October 26, 2020

ศัพท์ข่าวไทยในต่างแดน-26-October-2020-สถานทูตเยอรมัน



ข่าวการระบาดของ โรค COVID-19
เมนู:รวมศัพท์ข่าว
ศัพท์ข่าวรายวันล่าสุด -:-:- ศัพท์ข่าวเดียวกัน -:-:- ศัพท์ข่าวไทยในต่างแดน


สำนักข่าว : Nikkei (Japan)
Thailand protesters query German embassy on absent king
ผู้ประท้วงในไทยสอบถามสถานทูตเยอรมันเกี่ยวกับกษัตริย์ที่ไม่อยุ่ในหน้าที่
Letter raises sovereignty and tax issues relating to monarch living in Europe
จดหมายยกประเด็นเรื่องอำนาจอธิปไตยและภาษีที่เกี่ยวข้องกับพระมหากษัตริย์ที่อาศัยอยู่ในยุโรป

BANGKOK -- Pro-democracy demonstrations in the Thai capital saw Germany's embassy become the focus Monday as the throngs of protesters gathered in front of the mission asked Berlin to investigate whether King Maha Vajiralongkorn is inappropriately conducting state business on German soil.
กรุงเทพฯ - การเดินขบวนเรียกร้องประชาธิปไตยในเมืองหลวงของไทยทำให้สถานทูตเยอรมนีกลายเป็นจุดสนใจในวันจันทร์ เนื่องจากกลุ่มผู้ประท้วงที่ชุมนุมหน้าสถานทูต ขอให้เบอร์ลินตรวจสอบว่าสมเด็จพระมหาวชิราลงกรณ ที่ปฏิบัติภารกินไม่เหมาะสมของรัฐในดินแดนเยอรมัน

By 7:15 p.m., at least 10,000 mainly young people had crammed in front of the embassy, located on Sathorn Road in a major residential and business area.
เมื่อเวลา 19:15 น. คนหนุ่มสาวส่วนใหญ่อย่างน้อย 10,000 คนมาอัดแน่นหน้าสถานทูต, ซึ่งตั้งอยู่บนถนนสาทรในย่านที่อยู่อาศัยและธุรกิจหลัก

Reporters were hard-pressed to estimate a more exact figure with so many people beyond view.
ผู้สื่อข่าวรู้สึกยากที่จะประเมินตัวเลขที่แน่นอนมากขึ้น เนื่องด้วยผู้คนจำนวนมากที่มองไม่เห็น

The rally wrapped up without incident around 9 p.m.
การชุมนุมสิ้นสุดลงโดยไม่มีเหตุการณ์ประมาณ 21.00 น.

Germany is of particular interest to Thailand's young pro-democracy protesters because its southern state of Bavaria is most of the time the preferred residence of the king, who acceded to the Thai throne in 2016.
เยอรมนีเป็นที่สนใจของกลุ่มผู้ประท้วงเพื่อประชาธิปไตยรุ่นเยาว์ของไทย เนื่องจากรัฐบาวาเรียทางตอนใต้ส่วนใหญ่เป็นที่ประทับของกษัตริย์ซึ่งได้ขึ้นครองบัลลังก์ไทยในปีค.ศ. 2016 (พ.ศ. 2559)

A dense media presence around the embassy gates for a while hindered protesters attempting to deliver a letter.

การปรากฏตัวเข้าร่วมของสื่อมวลชนหนาแน่นรอบ ๆบริเวณประตูสถานทูต ชั่วครู่หนึ่งทำกีดขวางผู้ประท้วงที่พยายามส่งจดหมาย

The letter enumerated long-standing demands and noted that Prime Minister Prayuth Chan-ocha had not resigned by a deadline of 10 p.m. Saturday.
จดหมายระบุข้อเรียกร้องที่มีมายาวนานและระบุว่า พล. อ. ประยุทธ จันทร์โอชา นายกรัฐมนตรีไม่ได้ลาออกตามกำหนดเวลา 22.00 น. วันเสาร์

The letter was read out in Thai, English and German before three protesters were allowed through to deliver it.
จดหมายฉบับนี้ถูกอ่านเป็นภาษาไทยอังกฤษและเยอรมันก่อนที่ผู้ประท้วง 3 คนจะได้รับอนุญาตให้ผ่านเข้าไปส่งมอบได้

The most important element from the German government's perspective was the demand for an inquiry into the king's movements:
องค์ประกอบที่สำคัญที่สุดจากมุมมองของรัฐบาลเยอรมันคือการเรียกร้องให้มีการไต่สวนการเคลื่อนไหวของกษัตริย์:

"We request the German government to conduct an investigation and disclose King Maha Vajiralongkorn's entry and departure records, in order to determine whether His Majesty has exercised the sovereignty on German soil."
"เราขอให้รัฐบาลเยอรมันดำเนินการสอบสวนและเปิดเผยบันทึกการเข้าออกของสมเด็จพระมหาวชิราลงกรณ เพื่อตรวจสอบว่าพระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัวทรงใช้ อำนาจอธิปไตยบนดินของเยอรมัน "

The letter listed specific state documents that may have been signed while the king was in Germany.
จดหมายระบุเอกสารประจำรัฐที่อาจมีการลงนามในขณะที่กษัตริย์อยู่ในเยอรมนี

It also questioned whether he owes 2.7 billion euros ($3.2 billion) under German inheritance laws on the basis of the estimated 10 billion euros bequeathed by his father, King Bhumibol Adulyadej, who died in 2016.
นอกจากนี้ยังตั้งคำถามว่าเขาเป็นหนี้ 2.7 พันล้านยูโร (3.2 พันล้านเหรียญสหรัฐ) ภายใต้กฎหมายมรดกของเยอรมันบนพื้นฐานของเงินประมาณ 10 พันล้านยูโร ที่มอบให้โดยพระบาทสมเด็จพระปรมินทรมหาภูมิพลอดุลยเดช บิดาของเขาซึ่งเสียชีวิตในปีค.ศ. 2016 (พ.ศ. 2559)

The embassy had earlier issued a "note verbale" in support of "the right of peaceful assembly of the citizens of the Kingdom of Thailand" and asked only for a "proportionate level of protection" during the pro-democracy rally that was expected to start late Monday afternoon.
ก่อนหน้านี้สถานทูตได้ออก "บันทึกด้วยวาจา" เพื่อสนับสนุน "สิทธิในการชุมนุมโดยสงบของพลเมืองแห่งราชอาณาจักรไทย" และขอเพียง "ระดับการคุ้มครองตามความเหมาะสม" ในระหว่างการชุมนุมเพื่อประชาธิปไตยที่คาดว่าจะเริ่มขึ้น บ่ายวันจันทร์

The statement appeared to be on German Embassy letterhead and began circulating online.
ข้อความดังกล่าวดูเหมือนจะอยู่บนหัวจดหมายของสถานทูตเยอรมันและเริ่มเผยแพร่ทางออนไลน์

A staffer at the embassy contacted by Nikkei Asia declined to confirm the statement, but no effort has been made to dispute its authenticity.
เจ้าหน้าที่ของสถานทูตที่ติดต่อโดย Nikkei Asia ปฏิเสธที่จะยืนยันคำแถลงนี้, แต่ไม่มีความพยายามใด ๆ ที่จะโต้แย้งความถูกต้อง

The embassy closed early, and telephone calls to its main switchboard went unanswered.
สถานทูตปิดทำการก่อนเวลา, และโทรศัพท์ไปที่ศูนย์ควบคุมการเชื่อมต่อโทรศัพท์ภายในสำนักงานก็ไม่ได้รับคำตอบ

Reuters, meanwhile, reported from Berlin that German Foreign Minister Heiko Maas is being kept appraised of the situation here.
ในขณะเดียวกันนั้น สำนักข่าวรอยเตอร์รายงานจากกรุงเบอร์ลินว่า Heiko Maas รัฐมนตรีว่าการกระทรวงการต่างประเทศของเยอรมนีกำลังถูกประเมินสถานการณ์ที่นี่

"We are monitoring this long-term," Maas said. "It will have immediate consequences if there are things that we assess to be illegal." Germany had previously said it would be unacceptable for the king to conduct affairs of state from there.
"เราก็กำลังติดตามเรื่องนี้นานแล้ว" Maas กล่าว "จะมีผลทันทีหากมีสิ่งที่เราประเมินว่าผิดกฎหมาย" เยอรมนีเคยกล่าวไว้ก่อนหน้านี้ว่ากษัตริย์จะดำเนินกิจการของรัฐจากที่นั่นเป็นที่ยอมรับไม่ได้

คำศัพท์ข่าว
- absent (adj) = ไม่อยุ่ในหน้าที่, ขาดจากหน้าที่/ ภาระกิจ, กิจกรรม, เรียน, ประชุม
- around = รอบ ๆบริเวณ
- attempt (n, v) = พยายาม
- authenticity = ความจริง, ความถูกต้อง
- business = ภารกิจ, งาน , เรื่อง
- conduct (v) = ลงมือทำ, ดำเนิน, ปฏิบัติ
- deadline (n) = เส้นตาย, กำหนดเวลา, เส้นห้ามผ่าน
- demand (n, v) = เรียกร้อง,ต้องการ , ต้องการให้มี
- dense = หนาแน่น, หนาตา
- enumerate (v) = ระบุ,ยกขึ้นมากล่าว
- exercise (v) = ใช้, ใช้อำนาจ
- for a while (adv) = ชั่วครู่หนึ่ง, สักพักนึง
- hinder (v) = กีดขวาง, ขวางทาง
- inappropriately (adv) = อย่างไม่สมควร, อย่างไม่เหมาะสม, อย่างไม่คู่ควร
- investigate (v) = สอบสวน, ชันสูตร, ตรวจสอบหาความจริง
- investigation (n) = การสอบสวน, การตรวจสอบหาข้อเท็จจริง
- main switchboard = โทรศัพท์ภายใน, ศูนย์ควบคุมการเชื่อมต่อโทรศัพท์ภายในสำนักงาน
- meanwhile (adv) = At the same time = ขณะเดียวกัน, ในเวลาเดียวกัน, ในช่วงนั้น
- mission = ภาระกิจ, สถานทูต (ในข่าวหมายถึง สถานทูต)
- presence = อยู่ในจุด, อยู่ในพื้นที่, การมีอยู่, การเข้าร่วม
- proportionate = ตามสมควร, พอสมน้ำสมเนื้อ
- sovereignty = อำนาจอธิปไตย, อำนาจเด็จขาดเหนือพื้นที่, สิทธิของประเทศในการปกครองตนเอง
- statement = คำแถลงการณ์, แถลงการณ์


ข่าวการระบาดของ โรค COVID-19
เมนู:รวมศัพท์ข่าว
ศัพท์ข่าวรายวันล่าสุด -:-:- ศัพท์ข่าวเดียวกัน -:-:- ศัพท์ข่าวไทยในต่างแดน


No comments:

Post a Comment