เมนูศัพท์ข่าว | ||
Adverb | ||
Adjective |
แหล่งข่าว : Reuters
Tasmanian Devils have been born in the wild of Australia's mainland for the first time in more than 3,000 years, a conservation group said, with seven newborns raising hopes the endangered animals can sustain a new breeding population.
แทสเมเนียนเดวิลได้ถือกำเนิดขึ้นแล้วในป่าบนแผ่นดินใหญ่ของออสเตรเลียเป็นครั้งแรกในรอบกว่า 3,000 ปี, กลุ่มอนุรักษ์แถลง และด้วยลูกสัตว์แรกเกิด 7 ตัว ทำให้มีความหวังว่าสัตว์ที่ใกล้สูญพันธุ์นี้จะสามารถดำรงประชากรที่เพาะพันธุ์ขึ้นมาใหม่ได้
คำศัพท์ข่าว
- breeding (adj) = เกี่ยวกับการขยายพันธุ์/เพาะพันธุ์
- conservation group (n) = กลุ่มอนุรักษ์
- endangered (adj) = ใกล้สูญพันธุ์
- mainland (n) = แผ่นดินใหญ่(แผ่นดินส่วนหลักของประเทศหรือทวีป ไม่รวมถึงเกาะที่อยู่รอบ ๆ)
- raise (v) = เลี้ยงดู, สนับสนุน, ยกขึ้นมา
- sustain (v) = ทำให้ยั่งยืน, ทำให้มีต่อไป, ทำให้ขับเคลื่อนไปได้
แหล่งข่าว : BBC
"Exploding human consumption" has caused a massive drop in the global wildlife population in recent decades, the WWF conservation group says.
"การบริโภคของมนุษย์ที่เพิ่มขึ้นอย่างรวดเร็ว" ทำให้ประชากรสัตว์ป่าทั่วโลกลดลงอย่างมากในช่วงไม่กี่ทศวรรษที่ผ่านมา, กุล่มอนุรักษ์กองทุนสัตว์ป่าโลกสากลกล่าว
คำศัพท์ข่าว
- conservation group (n) = กลุ่มอนุรักษ์
- exploding (adj) = เพิ่มขึ้นอย่างรวดเร็ว
- population (n) = ประชากร
- wildlife (n) = สัตว์และพืชที่เติบโตในสภาพธรรมชาติเป็นอิสระจากคน
#แท็กคำศัพท์เกี่ยวกับการอนุรักษ์สัตว์
เมนูคำศัพท์
#เมนูคำศัพท์เกี่ยวกับไข้หวัดนก
#เมนูคำศัพท์เกี่ยวกับผู้หญิง
#เมนูคำศัพท์เกี่ยวกับการเมือง
#เมนูคำศัพท์เกี่ยวกับแผ่นดินไหว
#เมนูคำศัพท์เกี่ยวกับการอนุรักษ์สัตว์
#เมนูคำศัพท์เกี่ยวกับการอนุรักษ์สิ่งแวดล้อม
#เมนูคำศัพท์เกี่ยวกับสภาพอากาศ
#เมนูคำศัพท์เกี่ยวกับโรคโควิด
No comments:
Post a Comment