hardly + ever = (ความหมายคล้าย hardly แต่เน้นเทียบความถี่)
hardly ever มีความหมายคล้ายกับ rarely และ seldom
Hardly = only just = barely = scarcely
(มีความหมายว่า เพิ่งจะ.. หรือ แทบจะไม่..)
hardly + any (+ -one/-thing)
(มีความหมายว่าน้อยมาก ๆ ซึ่งมีความหมายเชิงลบ)
ซึ่งมีความหมายตรงข้ามกับ
- plenty of
- loads of
ฉันไม่ค่อยได้กินอาหารเช้าแบบอังกฤษนัก
- I rarely eat a full English breakfast.
- I seldom eat a full English breakfast.
- I hardly ever eat a full English breakfast.
ทั้งสามประโยคนี้มีความหมายเดียวกัน
(English breakfast = อาหารเช้าสไตล์อังกฤษ)
hardly ever กับ occasionally
hardly ever จะมีความหมายในเชิงลบ
- I hardly ever see my daughter.
She's far too busy to find time for me.
ฉันแทบไม่ได้เจอหน้าลูกสาว เธอยุ่งเกินกว่าที่จะหาเวลาว่างให้ฉัน
occasionally จะมีความหมายในเชิงบวก มากกว่า
- I occasionally see my daughter when I'm up in London.
If she's free, around lunchtime.
บางครั้งฉันก็ไปหาลูกสาวที่ลอนดอน ถ้าเธอว่างในช่วงมื้อเที่ยง
Hardly = only just = barely = scarcely
(มีความหมายว่า เพิ่งจะ หรือ แทบจะไม่ได้)
- Jonathan could hardly walk but already knew how to swim.
โจนาธานแทบจะยังเดินไม่ได้ แต่เขากลับว่ายน้ำเป็นแล้ว
- We had barely / hardly / scarcely finished dinner when they arrived.
พวกเราเพิ่งจะกินข้าวเย็นเสร็จ ตอนที่พวกเขามาถึงพอดี
- I barely / hardly / scarcely knew Jack, although I know he was a great friend of John's.
ฉันแทบจะไม่รู้จักแจ็คเลย ทั้ง ๆ ที่รู้ว่าเขาเป็นเพื่อนสนิทของจอห์น
hardly + any (+ -one/-thing)
(มีความหมายว่าน้อยมาก ๆ ซึ่งมีความหมายเชิงลบ)
ซึ่งมีความหมายตรงข้ามกับ plenty of / loads of
- I've got plenty of friends, but hardly any money.
ฉันมีเพื่อนมากมาย แต่แทบไม่มีเงินเลย
- He's hardly said anything to anybody since the accident.
เขาแทบจะไม่พูดอะไรกับใครเลยตั้งแต่เกิดอุบัติเหตุ
- He's said hardly anything to anybody since the accident.
เขาไม่ค่อยพูดอะไรกับใครเลยตั้งแต่เกิดอุบัติเหตุ
- It's worth hardly anything - practically nothing! Just a few pounds, perhaps.
มันแทบจะไม่มีค่าอะไรเลย เรียกว่าไม่มีค่าเลยก็ว่าได้ อาจจะแค่ไม่กี่ปอนด์ด้วยซ้ำ
- I knew hardly anybody at the party, but Katie knew loads of people, nearly everybody in fact.
ฉันแทบจะไม่รู้จักใครในงานปาร์ตี้เลย แต่เคธี่รู้จักคนเยอะมาก แทบจะทุกคนในงานเลยก็ว่าได้
รวมประโยค การใช้ hardly
- That's hardly enough.
แค่นี้ไม่พอหรอกนะ (แทบจะไม่พอ)
- I hardly feel anything.
ฉันแทบไม่รู้สึกอะไรเลย
- He can hardly carry it.
เขาอุ้มแทบไม่ไหว
- I hardly know the man.
ฉันแทบจะไม่รู้จักผู้ชายคนนั้นเลย
- They're hardly ever home.
พวกเขาไม่ค่อยอยู่บ้านเลย
- I can hardly recognize you!
ฉันเกือบจำคุณไม่ได้แน่ะ!
- He hardly even mentions you.
เขาแทบไม่ได้เอ่ยถึงคุณด้วยซ้ำ
- There was hardly any traffic.
แทบจะไม่มีรถวิ่งเลย (ถนนโล่งมาก)
- She hardly even knows the guy.
เธอแทบจะไม่รู้จักผู้ชายคนนั้นด้วยซ้ำ
- I hardly know what to say, really.
ฉันไม่รู้จะพูดอะไรดีจริง ๆ นะ (คิดคำพูดแทบไม่ออก)
- I hardly ever spoke on this show.
ฉันแทบไม่ได้พูดในรายการนี้เลย
- We hardly had anything to talk about.
เราแทบไม่มีอะไรจะคุยกันเลย
- He's still drunk. He can hardly stand.
เขายังเมาอยู่เลย ยืนแทบจะไม่ไหวแล้ว
- They're hardly even worthy of the name.
พวกเขาน่ะ แทบจะไม่คู่ควรกับชื่อ (หรือตำแหน่ง) นั้นด้วยซ้ำ
- She hardly seems like the mothering type.
เธอดูไม่เหมือนคนที่มีสัญชาตญาณความเป็นแม่เลย
- These days, he hardly ever leaves his house.
ทุกวันนี้ เขาแทบจะไม่ออกจากบ้านเลย
- As I told you, I've hardly begun.
ก็อย่างที่ฉันบอกเธอไปนั่นแหละ ฉันแทบยังไม่ได้เริ่มเลยด้วยซ้ำ
- We've hardly seen you the last couple of days.
ช่วงสองสามวันมานี้ พวกเราแทบไม่เห็นหน้าคุณเลย
- The walls are closing in. I can hardly breathe.
กำแพงมันเหมือนกำลังบีบเข้ามาเรื่อย ๆ ฉันแทบจะหายใจไม่ออกแล้ว
- I hardly recognized you with your new haircut.
ผมจำคุณแทบไม่ได้เลยพอตัดผมทรงใหม่
- I hardly see my kid. I'm so focused on work.
ผมแทบไม่ได้เจอลูกตัวเองเลย เพราะเอาแต่จดจ่ออยู่กับงาน
- I can say that for a fact, I hardly know him.
พูดความจริงให้ฟังเลยนะ ฉันเองก็แทบจะไม่รู้จักเขาเหมือนกัน
- For a long time, there's hardly been anyone here.
นานมากแล้วที่นี่แทบไม่มีคนอยู่เลย
- I can hardly wait to see what today brings.
ฉันตั้งตารอแทบไม่ไหวแล้วว่าวันนี้จะมีอะไรเกิดขึ้นบ้าง
- The dog's collar is too tight; It can hardly breathe.
ปลอกคอสุนัขแน่นเกินไป มันแทบจะหายใจไม่ออกแล้ว
- He was fearful, and his legs could hardly stand firm.
เขากลัวมาก ขาแทบจะยืนไม่อยู่
- It's hardly worth fixing our car because it is really old.
มันแทบไม่คุ้มที่จะซ่อมรถของเราแล้วล่ะ เพราะมันเก่ามากจริง ๆ
- This lettering is so small. I can hardly read the label.
ตัวหนังสือเล็กมากจริง ๆ ฉันแทบจะอ่านฉลากไม่ออกเลย
- He hardly seemed to care about the woman before him.
ดูเหมือนเขาไม่ได้ใส่ใจผู้หญิงที่อยู่ตรงหน้าเขาเลยสักนิด
- They hardly ever go out; maybe once a month at most.
พวกเขาน่ะแทบจะไม่เคยออกไปข้างนอกเลย อย่างมากก็แค่เดือนละครั้ง
- I said I'd hardly be in the room. I didn't make any guarantees.
ฉันบอกแล้วไงว่าฉันแทบจะไม่ค่อยได้อยู่ห้อง และฉันก็ไม่ได้การันตีอะไรทั้งนั้นนะ
- Looks like you lost a lot of weight. I could hardly recognize you.
ดูเหมือนคุณจะผอมลงไปเยอะเลยนะ ฉันแทบจำคุณไม่ได้แน่ะ
- Hardly a day goes by that I don't think of my dear, departed wife.
แทบไม่มีวันไหนเลยที่ผ่านไปโดยที่ผมไม่คิดถึงภรรยาสุดที่รักผู้ล่วงลับ
- There's hardly anyone around here. I swear, I won't go to the cops.
แถวนี้แทบไม่มีใครอยู่เลย หนูสาบานว่าจะไม่ไปแจ้งตำรวจค่ะ
- Our neighbors made so much noise last night that I hardly slept at all.
เมื่อคืนนี้เพื่อนบ้านทำเสียงดังหนวกหูมาก จนฉันแทบไม่ได้นอนเลย
- Let's not talk about him. We hardly have enough time to talk about us.
อย่าพูดถึงเขาเลย เวลาที่เราจะคุยเรื่องของเราเองยังแทบจะไม่พอเลย
- You know, the last time I saw John. I could hardly face him.
รู้ไหม ครั้งสุดท้ายที่ฉันเจอจอห์น ฉันแทบไม่กล้าสู้หน้าเขาเลยด้วยซ้ำ
- He was in no condition to drive after the party; he could hardly even stand up.
หลังจากงานปาร์ตี้ สภาพเขาไม่พร้อมขับรถอย่างแรง ขนาดจะยืนยังแทบยืนไม่ไหวเลย
- The little house in which he lived was hardly bigger than a hut.
บ้านหลังเล็ก ๆ ที่เขาอาศัยอยู่นั้น แทบจะไม่ได้ใหญ่ไปกว่ากระท่อมเลย (ใหญ่กว่ากระท่อมนิดเดียว)
- Are you breaking up with me? You're hardly giving me much of a choice, are you?
เธอจะบอกเลิกฉันเหรอ? เธอแทบไม่เหลือทางเลือกให้ฉันเลยใช่ไหมล่ะ?
- A: Was there a return address? B: A postmark? Hardly anybody put their address.
A: มีที่อยู่ผู้ส่งไหม? หรือมีตราประทับรึเปล่า? B: แทบไม่มีใครเขียนที่อยู่ผู้ส่งกันหรอก
- Seven months together, all we've been through, I still feel like I hardly know you.
อยู่ด้วยกันมาตั้ง 7 เดือน ผ่านอะไรมาก็ตั้งเยอะ แต่ฉันยังรู้สึกเหมือนแทบไม่รู้จักคุณเลย
- I see these people everyday but if they really knew me, they'd hardly call me friend.
ผมเจอคนพวกนี้ทุกวันนะ แต่ถ้าพวกเขารู้จักตัวตนจริง ๆ ของผม พวกเขาคงแทบจะไม่นับผมเป็นเพื่อนหรอก
- We never spank our children. We hardly even scold them unless it is absolutely necessary.
พวกเราไม่เคยตีก้นลูกเลย และแทบจะไม่ดุด่าพวกเขาด้วยซ้ำ นอกเสียจากว่ามันจำเป็นจริง ๆ
- Wait! I hardly know anything about you. You didn't even mention where you folks are from.
เดี๋ยวก่อนสิ! ฉันยังแทบไม่รู้อะไรเกี่ยวกับตัวคุณเลยนะ คุณยังไม่ได้บอกเลยด้วยซ้ำว่าครอบครัวคุณมาจากไหน
- Please help us. We have women, children, no food, hardly any gas left.
ได้โปรดช่วยพวกเราด้วย เรามีทั้งผู้หญิงและเด็ก อาหารก็ไม่มี แถมน้ำมัน (แก๊ส) ก็แทบจะไม่เหลือแล้ว (เครดิต : Walking Dead)
- I hardly need to tell you that this will mark the end of your extracurricular musical experiment.
ฉันแทบไม่จำเป็นต้องบอกเธอเลยนะว่า นี่จะเป็นจุดจบของการทดลองทำวงดนตรีนอกเวลาเรียนของพวกเธอ (เครดิต : Glee)
No comments:
Post a Comment